10. souligne l'importance d'une transposition efficace par les États membres de la directive SEVESO III, de manière à ce que les risques éventuels pour les citoyens vivant à proximité immédiate des zones indus
trielles concernées soient réduits au minimum, à ce que les citoyens disposent des renseignements suffisants concernant tout risque éventuel, et
à ce qu'ils soient mieux associés aux décisions en matière d'aménagement du territoire en vue de rendre ces décisions plus durables et de minimiser les arbitrages entre les objectifs et
...[+++]les besoins sociaux, économiques et environnementaux; invite à un échange des bonnes pratiques sur la façon de séparer au mieux les zones industrielles et les zones résidentielles à cet égard; recommande enfin d'inviter les administrations régionales, comme le prévoit la législation de l'Union, à élaborer ces stratégies en coopération avec des groupes et des associations représentant les citoyens, dans le cadre d'une prise de décision commune dans laquelle les citoyens sont des partenaires à part entière à chaque étape d'un processus de réforme associant la population; 10. onderstreept dat de Seveso III-richtlijn doeltreffen
d door de lidstaten moet worden omgezet, om ervoor te zorgen dat eventuele risico's voor burgers die in de nabije omgeving van de desbetreffende industriegebieden wonen tot een minimum worden beperkt, dat burgers voldoende op de hoogte worden gebracht van alle potentiële risico's en dat zij nauwer worden betrokken bij ruimtelijke-ordeningsbesluiten, teneinde deze besluiten houdbaarder te maken en mogelijke compromissen ten koste van sociale, economische en milieudoelstellingen en -behoeften tegen te gaan; verzoekt om de uitwisseling van optimale methoden om industrie- en woongebied
...[+++]en in dit opzicht zo goed mogelijk te scheiden; beveelt ten slotte aan om er, overeenkomstig de wetgeving van de EU, bij regionale overheden op aan te dringen dat zij bij het ontwerpen van deze strategieën samenwerken met collectieven en verenigingen die de burgers vertegenwoordigen, in het kader van transversale besluitvorming waarbij burgers als belanghebbenden deelgenoot kunnen zijn van alle stadia van een hervormingsproces waarbij het grote publiek wordt betrokken;