Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communes sont des structures relativement modestes " (Frans → Nederlands) :

Bien que faisant appel à un financement relativement modeste, les technologies de l'information et de la communication constituent souvent un volet essentiel des programmes de formation.

Ondanks de betrekkelijk geringe uitgaven, vormt de informatie- en communicatietechnologie (ICT) vaak een essentieel onderdeel van opleidingsprogramma's.


34. relève que, à l'exception notable de l'entreprise commune pour ITER et le développement de l'énergie de fusion, les entreprises communes sont des structures relativement modestes et concentrées sur le plan géographique; estime par conséquent qu'elles devraient, dans la mesure du possible, regrouper leurs ressources;

34. merkt op dat, met de grote uitzondering van de gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie, gemeenschappelijke ondernemingen relatief klein en geografisch geconcentreerd zijn; is daarom van mening dat zij waar mogelijk hun krachten dienen te bundelen;


31. relève que, à l'exception notable de l'entreprise commune relative à ITER et au développement de l'énergie de fusion, les entreprises communes sont des structures relativement modestes et concentrées sur le plan géographique; estime par conséquent qu'elles devraient, dans la mesure du possible, regrouper leurs ressources;

31. merkt op dat de gemeenschappelijke ondernemingen, met uitzondering van met name de gemeenschappelijke onderneming ITER en de ontwikkeling van fusie-energie, betrekkelijk kleine en geografisch geconcentreerde structuren zijn; is daarom van mening dat zij hun middelen zoveel mogelijk moeten bundelen;


23. relève qu'à l'exception notable de l'entreprise commune pour ITER et le développement de l'énergie de fusion, les entreprises communes sont des structures relativement modestes et concentrées sur le plan géographique; estime par conséquent qu'elles devraient, dans la mesure du possible, regrouper leurs ressources;

23. merkt op dat met grote uitzondering van de gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie gemeenschappelijke ondernemingen relatief kleine structuren zijn en geografisch begrensd zijn; is daarom van mening dat zij waar mogelijk hun krachten dienen te bundelen;


28. relève que, à l'exception notable de l'entreprise commune pour ITER et le développement de l'énergie de fusion, les entreprises communes sont des structures relativement modestes et concentrées sur le plan géographique; estime par conséquent qu'elles devraient, dans la mesure du possible, regrouper leurs ressources;

28. merkt op dat, met de opmerkelijke uitzondering van de gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie, de gemeenschappelijke ondernemingen relatief kleine structuren zijn en geografisch begrensd; is daarom van oordeel dat zij waar mogelijk hun hulpmiddelen zouden moeten bundelen;


29. relève qu'à l'exception notable de l'entreprise commune pour ITER et le développement de l'énergie de fusion, les entreprises communes sont des structures relativement modestes et concentrées sur le plan géographique; estime par conséquent qu'elles devraient, dans la mesure du possible, regrouper leurs ressources;

29. stelt vast dat de gemeenschappelijke ondernemingen, met uitzondering van met name de gemeenschappelijke onderneming ITER en de ontwikkeling van fusie-energie, betrekkelijk kleine en geografisch-geconcentreerde structuren vormen; is daarom van mening dat ze zoveel mogelijk moeten samenwerken bij het beheer van hun hulpmiddelen;


II. COMPETENCES Il est attendu que vous : o disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; o disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; o ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; o ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; o ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-co ...[+++]

II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : o over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; o beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; o basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; o basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; o basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; o relaties onderhoudt met leid ...[+++]


II. COMPETENCES Il est attendu que vous : - disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; - disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; - ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; - ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; - ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-co ...[+++]

II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : - over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; - beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; - basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; - basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; - basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; - relaties onderhoudt met leid ...[+++]


Les trois organismes concernés ont déjà répondu que la même structure était porteuse de ces deux outils de communication au niveau européen et qu'il s'agissait de deux missions relativement différentes.

De drie betrokken instellingen beweren dat ze ook reeds fungeerden als informatiekanaal voor Europa en wijzen erop dat het om twee verschillende opdrachten gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes sont des structures relativement modestes ->

Date index: 2023-11-26
w