Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Cité
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Grande ville
Union des Villes et des Communes belges
Ville

Vertaling van "communes villes citées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

Wereldfederatie van Partnersteden




Union des Villes et des Communes belges

Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les communes/villes citées sont Vilvorde, Hal et Asse. 1. a) Comptez-vous effectivement mettre ce projet à exécution?

De geciteerde gemeenten/steden zijn Vilvoorde, Halle en Asse. 1. a) Zal u effectief bijhuizen openen in het arrondissement Halle-Vilvoorde?


Le lundi 18 mai 2015, vous avez lancé la deuxième version de votre projet et cette fois, dans 11 villes. Les 8 communes citées précédemment à l'exception de Braine-l'Alleud, auxquelles s'ajoutent Mons, Alost, Ostende et Courtrai.

Op maandag 18 mei 2015 ging een tweede project van start in elf steden: de acht eerder genoemde met uitzondering van Eigenbrakel, plus Bergen, Aalst, Oostende en Kortrijk.


Mme Crombé-Berton cite l'exemple de la ville de Tournai qui se compose de 29 communes fusionnées.

Mevrouw Crombé-Berton geeft het voorbeeld van de stad Doornik, die uit 29 gefuseerde gemeenten bestaat.


Mme Crombé-Berton cite l'exemple de la ville de Tournai qui se compose de 29 communes fusionnées.

Mevrouw Crombé-Berton geeft het voorbeeld van de stad Doornik, die uit 29 gefuseerde gemeenten bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes veulent être reconnues en tant qu'êtres humains, en tant que citoyens avec leur identité, pouvant participer démocratiquement à la gestion de leur cité, de leur commune ou de leur ville.

Deze personen willen erkend worden als mens, als burgers met hun eigen identiteit die op democratische wijze kunnen deelnemen aan het beheer van hun stadswijk, hun gemeente of hun stad.


C'est ce travail mêlant analyse quantitative et qualitative, mené auprès de 29 médiateurs subventionnés par la Politique Fédérale des Grandes Villes travaillant au service de plus de 370 communes belges (nombre supérieur aux 243 citées ci-dessus car toutes n'ont pas répondu au questionnaire), qui nous permet de considérer que la médiation représente une alternative utile et efficace à l'amende administrative, et de ne pas demander à ce stade de modification législative sur ce point.

Het is die combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve analyse, uitgevoerd bij 29 bemiddelaars ten dienste van meer dan 370 Belgische gemeenten (wat meer is dan de hierboven genoemde 243 gemeenten, want niet alle gemeenten hebben de vragenlijst beantwoord) en betoelaagd door het Federaal Grootstedenbeleid, die ons ertoe brengt bemiddeling te beschouwen als een nuttig en doeltreffend alternatief voor administratieve boetes.


Art. 2. Les terrains, situés sur le territoire de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate et dans le périmètre du plan programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 », cité à l'article 1, et situés dans des zones avec affectation spatiale résidentielle ou industrielle ou dans des zones d'affectation comparable, telles que indiquées dans l'annexe II jointe au présent arrêté, sont soumis à la rénovation rurale ayant trait à la réalsiation du plan programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » ...[+++]

Art. 2. De gronden, gelegen op het grondgebied van de stad Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate, die binnen de perimeter liggen van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 », vermeld in artikel 1, en binnen gebieden met ruimtelijke bestemming woongebied of industriegebied of daarmee vergelijkbare bestemmingsgebieden, zoals aangeduid in bijlage II, die bij dit besluit is gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 ».


Dans leurs associations de cités, ils discutaient des mérites respectifs de l’isopoliteia, c’est-à-dire de la citoyenneté identique, qui donnait à chacun les mêmes droits d’une ville à l’autre, ou de la sympoliteia, c’est-à-dire de la citoyenneté commune.

Met betrekking tot hun allianties van stadsstaten vroegen ze zich af wat beter was – isopoliteia, ofwel identiek burgerschap, waarbij iedereen in de ene stad dezelfde rechten had als in de andere, of sympoliteia, gemeenschappelijk burgerschap.


Dans leurs associations de cités, ils discutaient des mérites respectifs de l’isopoliteia , c’est-à-dire de la citoyenneté identique, qui donnait à chacun les mêmes droits d’une ville à l’autre, ou de la sympoliteia , c’est-à-dire de la citoyenneté commune.

Met betrekking tot hun allianties van stadsstaten vroegen ze zich af wat beter was – isopoliteia , ofwel identiek burgerschap, waarbij iedereen in de ene stad dezelfde rechten had als in de andere, of sympoliteia , gemeenschappelijk burgerschap.


a déclaré l'absence de M. Michael Zdanov, né à Kiew (Ukraine) le 10 mai 1919, suivant le certificat d'inscription aux registres des étrangers de la commune de Dampremy et né à Kuybichevo (Pologne) district Warschaw en date du 10 février 1919 suivant la traduction de l'extrait de mariage émanant du service de population de la Commune de Ville Regensburg (Allemagne), en dernier lieu domicilié en Belgique à Dampremy, rue Cité Dandoy 1.

de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Zdanov, Michael, geboren te Kiew (Oekraïne) op 10 mei 1919, volgens het inschrijvingsattest in de registers van de vreemdelingen van de gemeente Dampremy en geboren te Kyubichevo (Polen), district Warshaw op 10 februari 1919 volgens vertaling van het huwelijksuittreksel van de bevolkingsdienst van de Stad Regenburg (Duitsland), met als laatste woonplaats in België, Dampremy, Rue Cité Dandoy 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes villes citées ->

Date index: 2022-04-02
w