Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communes vont devoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même membre suggère qu'on fasse venir M. Vande Lanotte pour discuter de cela en détail mais c'est précisément la raison pour laquelle les communes vont devoir à un moment donné dire non, c'est insuffisant, et qu'elles vont devoir diminuer le nombre de policiers dans la police locale.

Hetzelfde lid stelt voor De heer Vande Lanotte te laten komen om dit in detail te bespreken, maar dit is preciess de reden waarom de gemeenten op een bepaald ogenblik neen zullen zeggen, het is onvoldoende, en zullen ze het aantal agenten van de lokale politie moeten verminderen.


Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.

Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).


Si l'intention est bel et bien de centraliser la communication publique fédérale, on saisit mal pourquoi deux services publics fédéraux vont devoir se partager la mission (et les biens) de l'ancien Service fédéral d'information.

Indien het dan toch de bedoeling is de federale overheidscommunicatie te centraliseren, valt niet in te zien waarom meteen twee federale overheidsdiensten de taak (en de goederen) van de voorheen unieke Federale Voorlichtingsdienst onderling zouden moeten verdelen.


La communication est tellement mauvaise qu'il y a des directeurs du personnel et des fonctionnaires dirigeants des départements qui ne savent même pas qu'ils vont devoir postuler via SELOR pour être candidat pour cette fonction.

De communicatie verloopt echter zo slecht dat sommige personeelsdirecteurs en leidende ambtenaren niet weten dat ze zich via SELOR kandidaat moeten stellen voor deze functie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mêmes fonctionnaires de police qui appliquent la nouvelle loi communale vont devoir utiliser la notion vague de « dérangement public » qui est employée dans le cadre du maintien de l'ordre public au niveau communal pour déterminer s'il convient ou non d'établir un PV en cas de consommation de cannabis.

Dezelfde politiebeambten die de nieuwe gemeentewet toepassen, dienen het vage begrip « openbare overlast » dat wordt gehanteerd in het kader van de gemeentelijke ordehandhaving nu te gaan hanteren om uit te maken of er al dan niet PV moet worden opgemaakt inzake cannabisgebruik.


Les mêmes fonctionnaires de police qui appliquent la nouvelle loi communale vont devoir utiliser la notion vague de « dérangement public » qui est employée dans le cadre du maintien de l'ordre public au niveau communal pour déterminer s'il convient ou non d'établir un PV en cas de consommation de cannabis.

Dezelfde politiebeambten die de nieuwe gemeentewet toepassen, dienen het vage begrip « openbare overlast » dat wordt gehanteerd in het kader van de gemeentelijke ordehandhaving nu te gaan hanteren om uit te maken of er al dan niet PV moet worden opgemaakt inzake cannabisgebruik.


En vertu d’une décision adoptée ce jour par la Commission européenne, les États membres vont devoir rembourser un montant total de 578,5 millions € correspondant à des dépenses irrégulières effectuées dans le cadre de la politique agricole commune (PAC).

Een bedrag van 578,5 miljoen euro aan ten onrechte door de lidstaten uitgekeerde EU-landbouwsubsidies wordt via een vandaag goedgekeurd besluit van de Europese Commissie teruggevorderd.


En vertu d’une décision adoptée par la Commission européenne, les États membres vont devoir rembourser un montant total de 214,6 Mio EUR correspondant à des dépenses irrégulières effectuées dans le cadre de la politique agricole commune (PAC).

Een bedrag van 214,6 miljoen euro aan EU-landbouwuitgaven dat ten onrechte is uitgegeven door de lidstaten, wordt door een besluit van de Europese Commissie teruggevorderd.


En vertu d’une décision adoptée ce jour par la Commission européenne, les États membres vont devoir rembourser un montant total de 126,7 millions € correspondant à des dépenses irrégulières effectuées dans le cadre de la politique agricole commune (PAC).

Een bedrag van 126,7 miljoen euro aan EU-landbouwuitgaven dat ten onrechte is uitgegeven door de lidstaten wordt door een vandaag goedgekeurde beschikking van de Europese Commissie teruggevorderd.


En vertu d’une décision adoptée par la Commission européenne, les États membres vont devoir rembourser un montant total de 83 millions € correspondant à des dépenses irrégulières effectuées dans le cadre de la politique agricole commune (PAC).

De Europese Commissie heeft vandaag een conformiteitsbeschikking gegeven waarbij in totaal 83 miljoen euro aan EU-steun voor de landbouw die door de lidstaten onrechtmatig is uitgekeerd, wordt teruggevorderd.




Anderen hebben gezocht naar : communes vont devoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes vont devoir ->

Date index: 2024-09-10
w