Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive accès
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «communication concernée ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


directive accès | directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion

richtlijn inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten | toegangsrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois important de rappeler que les pouvoirs adjudicateurs doivent évaluer la proportionnalité entre, d'une part, les exigences visant à assurer une identification exacte et fiable des expéditeurs de la communication concernée, ainsi que l'intégrité du contenu de celle-ci et, d'autre part, le risque que des problèmes surviennent, par exemple dans des cas où les messages sont transmis par un expéditeur autre que celui qui est indiqué.

Het is wel van belang er aan te herinneren dat de aanbestedende overheden de proportionaliteit moeten evalueren tussen enerzijds de eisen bedoeld om een juiste en betrouwbare identificatie van de afzenders van de betrokken communicatie te waarborgen en de integriteit van de inhoud ervan en anderzijds het risico dat er problemen rijzen bijvoorbeeld in de gevallen waarin de berichten werden doorgestuurd door een andere afzender dan deze die is aangeduid.


Art. 27. § 1. L'enquête publique visée aux articles 41 à 43 de l'ordonnance est annoncée par l'apposition d'affiches sur la maison communale et sur le territoire des communes concernées, ainsi que sur le site internet de la Région.

Art. 27. § 1. Het openbaar onderzoek bedoeld in artikelen 41 tot 43 van de ordonnantie, wordt bekendgemaakt via de aanplakking van affiches op het gemeentehuis en op het grondgebied van de betrokken gemeenten, evenals op de website van het Gewest.


1º à l'alinéa 3, les mots « à sa demande, le demandeur ainsi qu'un représentant de la commune concernée » sont remplacés par les mots « à leur demande, le demandeur, un représentant de la commune concernée, ainsi que les représentants des communes limitrophes.

1º in het derde lid worden de woorden « op zijn verzoek, de aanvrager alsook een vertegenwoordiger van de betrokken gemeente » vervangen door de woorden « op hun verzoek, de aanvrager, een vertegenwoordiger van de betrokken gemeente, alsook de vertegenwoordigers van de aangrenzende gemeenten.


Le Ministre se prononce sur l'approbation du contrat-programme et notifie sa décision à la maison du tourisme, dans les quatre mois de l'accusé de réception visé au paragraphe 1, par envoi certifié avec copie aux fédérations provinciales du tourisme concernées ainsi qu'aux communes concernées.

De Minister spreekt zich uit over de goedkeuring van de programma-overeenkomst en geeft het Huis voor toerisme binnen vier maanden na het bericht van ontvangst bedoeld in § 1 per gecertificeerde zending kennis van zijn beslissing, waarvan een afschrift aan de betrokken provinciale federaties voor toerisme aan de betrokken gemeenten wordt gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de diffusion des messages émanant de la plateforme centrale de communication vers la population concernée ainsi que tout autre échange d'information entre cette plateforme et les opérateurs;

3° voor het verspreiden van de berichten uitgaande van het centrale communicatieplatform naar de betrokken bevolking, evenals van elke andere uitwisseling van informatie tussen dat platform en de operatoren;


Du fait de la réunion des six communes à facilités en un seul canton électoral, il n'y aura plus aucune possibilité de comparer les élections du canton de Meise de 2014 à celles de 2010, ce qui aura pour effet de démoraliser fortement les Flamands dans les communes concernées, qui perdront ainsi leur caractère flamand.

Er zal geen enkele mogelijkheid meer zijn, door het samenvoegen van de zes faciliteitengemeenten in één kieskanton, de verkiezingen van het kanton Meise van 2014 te vergelijken met deze van 2010. Dit zal leiden tot een enorme demoralisering van de Vlamingen in de betreffende gemeenten, die op die manier geen Vlaamse gemeenten meer zijn.


Les communes concernées sont ainsi obligées de contracter une assurance complémentaire ou d'accroître éventuellement le montant assuré de leur assurance en responsabilité civile.

Gemeenten moeten daardoor extra middelen vrijmaken voor hulpverlening die is afgestemd op de risico's van bepaalde kenmerken eigen aan het grondgebied. Dat leidt ertoe dat de gemeenten in kwestie een aanvullende verzekering moeten aangaan of het verzekerde bedrag van hun aansprakelijkheidsverzekering eventueel verhogen.


Elle allait ainsi demander aux commissions médicales de lui fournir un état de la situation de chaque province ou commune concernée et charger son administration de formuler une proposition en vue d'organiser et de pérenniser le service de garde des dentistes.

Zo vroeg ze de geneeskundige commissies om een overzicht van het probleem per betrokken provincie of gemeente en vroeg ze haar administratie een voorstel uit te werken om de tandartsenwachtdienst te regelen en te bestendigen.


Le centre informe sans retard le Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences, ainsi que la commune concernée, de la signature de la déclaration d'intention».

Het centrum verwittigt zonder verwijl de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen , evenals de betrokken gemeente, van de ondertekening van de intentieverklaring».


Toute modification des directives 78/855/CEE et 82/891/CEE autorisant un tel accord des actionnaires devrait intervenir sans préjudice des systèmes de protection des intérêts des créanciers des sociétés concernées, ainsi que des dispositions visant à garantir la communication des informations nécessaires aux travailleurs de ces sociétés et aux autorités publiques, telles que l’administration fiscale, chargées du contrôle de la fusion ou de la scission conformément au droit communautaire en vigueur.

Een wijziging van de Richtlijnen 78/855/EEG en 82/891/EEG om een dergelijke overeenstemming tussen aandeelhouders mogelijk te maken moet onverlet laten de systemen ter bescherming van de belangen van schuldeisers van de betrokken vennootschappen, alsmede de regels voor het waarborgen van de verstrekking van de nodige informatie aan de werknemers van de betrokken vennootschappen en aan overheidsinstanties, zoals belastinginstanties die de fusie of splitsing controleren in overeenstemming met het bestaande Gemeenschapsrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication concernée ainsi ->

Date index: 2021-08-16
w