Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communication conjointe que nous avons adoptée aujourd " (Frans → Nederlands) :

La communication conjointe que nous avons adoptée aujourd'hui permettra, j'en suis sûre, d'exploiter pleinement le potentiel évident de notre relation».

Ik ben ervan overtuigd dat de vandaag vastgestelde gezamenlijke mededeling ons zal helpen het duidelijk aanwezige potentieel van onze relatie te benutten".


La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.


La communication conjointe adoptée aujourd'hui vise à établir un lien entre les dimensions intérieure et extérieure de la sécurité d'une bonne gouvernance des océans.

De mededeling van vandaag heeft tot doel de interne en externe dimensies van beveiliging aan elkaar te koppelen.


C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE ...[+++]

Daarom hebben we een robuust en efficiënt handhavingssysteem nodig dat ervoor zorgt dat: a) de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen om de regels die zij zelf gezamenlijk hebben ingevoerd, na te leven en te handhaven; b) de Commissie haar handhavingsinspanningen concentreert op gevallen waarin deze een aanzienlijk verschil maken, en de financiële sancties voor lidstaten die richtlijnen niet tijdig omzetten, opvoert, en c) burgers en bedrijven bewuster worden gemaakt van hun rechten.


Nous avons franchi une première étape aujourd'hui avec l'adoption d'une approche commune concernant l'utilisation de la bande 700 MHz dans l'UE.

Vandaag is een eerste stap gezet met een gezamenlijke aanpak voor het gebruik van de 700 MHz-frequentieband in de EU. We moeten verdergaan.


– (NL) Monsieur le Président, la proposition de résolution commune que nous avons adoptée aujourd’hui contient beaucoup de points valant la peine d’être mentionnés.

- Voorzitter, in de gezamenlijke ontwerpresolutie die wij vandaag hebben aangenomen, staan heel wat behartigenswaardige dingen.


– (NL) Monsieur le Président, la proposition de résolution commune que nous avons adoptée aujourd’hui contient beaucoup de points valant la peine d’être mentionnés.

- Voorzitter, in de gezamenlijke ontwerpresolutie die wij vandaag hebben aangenomen, staan heel wat behartigenswaardige dingen.


Cela signifie que les mesures que nous avons adoptées aujourd'hui ne sont ni judicieuses, ni nécessaires, et que nous avons créé ainsi une situation intenable et qui va fondamentalement à l'encontre de la stratégie de Lisbonne.

Wat betekent dat de maatregelen die hier vandaag werden besloten noch zinvol noch noodzakelijk zijn, en we hebben hier een situatie tot stand gebracht, die niet comfortabel is en in principe tegen de Strategie van Lissabon indruist.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme vient de le dire la représentante de la présidence, la réponse détaillée que nous recevrons à la lettre conjointe que nous avons envoyée aujourd’hui répondra à de nombreuses questions.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de vertegenwoordiger van het voorzitterschap zojuist heeft opgemerkt, zullen veel vragen een antwoord krijgen zodra wij een gedetailleerd antwoord ontvangen op de brief die wij vandaag gezamenlijk verzonden hebben.


Aussi bien la communication de la Commission sur la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne que la résolution que nous avons adoptée aujourd’hui soulignent l’importance de l’innovation écologique pour le développement durable en Europe.

Zowel in de mededeling van de Commissie over de tussentijdse herziening van Lissabon als in de gisteren aangenomen resolutie wordt gewezen op het belang van innovatie voor de duurzame ontwikkeling van Europa.


w