Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communication identifie cinq " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas de notre pays, l'existence d'élus francophones au Conseil provincial flamand (cinq élus), de bourgmestres, d'échevins et de conseillers communaux francophones dans les communes avec et sans facilités de la périphérie bruxelloise et dans les Fourons, et de députés francophones au Parlement régional flamand (un élu avec 5 % des voix en Brabant flamand), sont autant d'éléments objectifs prouvant l'existence d'une minorité nationale francophone qui s'auto-identifie à chaque ...[+++]

In ons land zetelen er Franstalige verkozenen in de Vlaamse provincieraad (vijf verkozenen), Franstalige burgemeesters, schepenen en gemeenteraadsleden in de gemeenteraden van de faciliteitengemeenten en de niet-faciliteitengemeenten van de Brusselse Rand en in Voeren, en Franstalige volksvertegenwoordigers in het Vlaams Parlement (een verkozene met 5 procent van de stemmen in Vlaams-Brabant).


8. demande une enquête rapide pour déterminer l'identité des 28 corps retrouvés dans cinq fosses communes début octobre 2014 et pour identifier les auteurs de ce nouveau crime horrible à Iguala ainsi que des enquêtes similaires sur au moins trois autres fosses communes, et souligne qu'il est urgent de mettre en place un registre public national unique et accessible des personnes disparues ainsi qu'une base de données ADN afin d'identifier les milliers de corps exhumés de fosses communes au Mexique;

8. verzoekt om een snel onderzoek naar de identiteit van de 28 lichamen die in oktober 2014 in vijf massagraven gevonden zijn, en naar de daders van dit andere weerzinwekkende misdrijf in Iguala, en soortgelijke onderzoeken te verrichten naar ten minste drie andere massagraven, en benadrukt dat er dringend een uniform, openbaar en toegankelijk nationaal register van vermiste en verdwenen personen en een DNA-databank moet worden aangelegd;


Elle punit donc d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et/ou d'un emprisonnement d'un jour à sept jours, ou d'une de ces peines seulement les personnes qui, sauf dans les circonstances particulières définies par un arrêté du bourgmestre ou un règlement communal, se présenteront dans l'espace public le visage masqué ou dissimulé, en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient plus identifiables.

Het straft dus met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en/of met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van die straffen alleen, zij die zich, behalve in specifieke omstandigheden die in een door de burgemeester uitgevaardigd besluit of een gemeentelijk reglement worden omschreven, in de openbare ruimte begeven met een geheel of gedeeltelijk gemaskerd, vermomd of verborgen aangezicht, zodat zij niet langer herkenbaar zijn.


— Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours, ou d'une de ces peines seulement les personnes qui, sauf dans les circonstances particulières définies par un arrêté du bourgmestre ou un règlement communal, se présenteront dans l'espace public le visage masqué ou dissimulé, en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient plus identifiables.

— Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van één dag tot zeven dagen of met een van die straffen alleen worden gestraft : zij die zich, behalve in specifieke omstandigheden die in een door de burgemeester uitgevaardigd besluit of in een gemeentelijk reglement worden omschreven, in de openbare ruimte begeven met het aangezicht geheel of gedeeltelijk gemaskerd of verborgen, zodat zij niet langer herkenbaar zijn.


Elle punit donc d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et/ou d'un emprisonnement d'un jour à sept jours, ou d'une de ces peines seulement les personnes qui, sauf dans les circonstances particulières définies par un arrêté du bourgmestre ou un règlement communal, se présenteront dans l'espace public le visage masqué ou dissimulé, en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient plus identifiables.

Het voorgestelde artikel straft dus met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en/of met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van die straffen alleen, zij die zich, behalve in specifieke omstandigheden die in een door de burgemeester uitgevaardigd besluit of een gemeentelijk reglement worden omschreven, in de openbare ruimte begeven met een geheel of gedeeltelijk gemaskerd, vermomd of verborgen aangezicht, zodat zij niet langer herkenbaar zijn.


— Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours, ou d'une de ces peines seulement les personnes qui, sauf dans les circonstances particulières définies par un arrêté du bourgmestre ou un règlement communal, se présenteront dans l'espace public le visage masqué ou dissimulé, en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient plus identifiables.

— Met een geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met een gevangenisstraf van één dag tot zeven dagen of met een van die straffen alleen worden gestraft : zij die zich, behalve in specifieke omstandigheden die in een door de burgemeester uitgevaardigd besluit of in een gemeentelijk reglement worden omschreven, in de openbare ruimte begeven met het aangezicht geheel of gedeeltelijk gemaskerd of verborgen, zodat zij niet langer identificeerbaar zijn.


Dans sa communication du 2 juillet 2009 sur l'application de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, la Commission identifie cinq domaines prioritaires d'action:

In haar mededeling van 2 juli 2009 over de handhaving van de consumentenwetgeving bepaalt de Commissie vijf gebieden waarop met voorrang maatregelen moeten worden genomen.


En revanche, la communication identifie cinq grands axes qui relient l’Union européenne à ses voisins.

In de mededeling worden daarentegen vijf grote assen genoemd die de Europese Unie met haar buurlanden verbinden.


Dans sa communication de 2006 intitulée «L’avenir démographique de l’Europe, transformer un défi en opportunité» , la Commission a identifié cinq grandes mesures politiques en matière de vieillissement: 1) le renouvellement démographique, 2) des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, 3) une productivité renforcée, 4) la migration et l’intégration et 5) l’assainissement des finances publiques.

In haar Mededeling uit 2006 “De demografische toekomst van Europa: probleem of uitdaging?” heeft de Commissie vijf belangrijke beleidsreacties op de vergrijzing in kaart gebracht: 1) een demografische heropleving, 2) meer banen en een langer en beter werkzaam leven, 3) een grotere productiviteit, 4) opvang en integratie van migranten, en 5) gezonde overheidsfinanciën.


4. La communication identifie vingt-cinq mesures ("actions") à prendre par le Conseil, la Commission, le Parlement, les États membres, les partenaires sociaux et la communauté scientifique: des délais sont fixés pour la mise en œuvre de chacune de ces actions.

4. De Commissie noemt vijfentwintig stappen (actiepunten) die door de Raad, de Commissie, het Parlement, de lidstaten, de sociale partners en de wetenschappelijke wereld moeten worden gezet: voor elk daarvan stelt zij deadlines voor de uitvoering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication identifie cinq ->

Date index: 2023-08-28
w