Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication passe pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la politique du personnel, M. De Bruyn attire l'attention sur la nette supériorité numérique des hommes chez les expatriés, alors qu'il lui semble que pour certaines thématiques, la communication passe pourtant mieux entre femmes.

Wat betreft het personeelsbeleid wijst de heer De Bruyn op het overwicht aan mannen bij de expats, terwijl sommige thematieken toch beter van vrouw tot vrouw kunnen worden overgebracht.


Mais en fait, la Commission protège si bien ses propres secrets qu’il est très difficile pour nous, les députés européens, d’obtenir des informations complètes et détaillées sur ce qui se passe à huis clos dans vos réunions. Pourtant, les commissaires n’ont pas été élus par nos concitoyens, et devraient donc se sentir d’autant plus obligés de respecter leur devoir de communication et de transparence.

In werkelijkheid is de Commissie ook een goede hoedster van haar eigen geheimen, aangezien het bijvoorbeeld voor ons parlementsleden erg moeilijk is om uitgebreide en vooral diepgaande informatie te krijgen over wat er zich tijdens uw vergaderingen afspeelt achter gesloten deuren, ondanks dat de commissarissen niet gekozen zijn door onze burgers en zich dus des te meer geroepen moeten voelen om aan hun plicht inzake communicatie en transparantie te voldoen.


Pourtant, ce type de handicap en "dys", qui rend la communication très difficile dès le plus jeune âge, passe inaperçu dans plusieurs États membres.

Deze vormen van "dys"-handicap, die de communicatie al erg vroeg bemoeilijken, worden in een aantal lidstaten nog niet herkend.


Ce qui est remarquable, pourtant, c’est à quel point il s’est passé peu de choses au niveau européen commun et à quel point nous avons offert aux nouveaux services, marchés, entreprises et produits peu de marge de manœuvre accrue pour se développer.

Het opmerkelijke is echter hoe weinig er feitelijk is gebeurd op gemeenschappelijk Europees niveau, hoe weinig we de expansieruimte voor nieuwe ondernemingen, nieuwe diensten en nieuwe markten hebben vergroot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, ce rapport n’a pas pour objet de ressasser nos différences du passé - même si elles existent sans aucun doute - mais bien de réaffirmer notre position commune, selon laquelle la communauté internationale doit assumer la responsabilité de fournir un soutien politique, financier et économique de grande ampleur au peuple afghan pour que celui-ci se bâtisse un avenir pacifique, démocratique et social.

In dit verslag dient het echter niet te gaan om onze meningsverschillen over het verleden, die we zeker hebben, maar om ons gemeenschappelijk standpunt, dat inhoudt dat de internationale gemeenschap haar verantwoordelijkheid moet nemen om intensieve politieke, financiële en economische steun te bieden aan het Afghaanse volk op zijn weg naar een vreedzame, democratische en sociale toekomst.


- Telle est pourtant l'essence de ce qui se passe ici : les communes à facilités seront incorporées dans la circonscription électorale bruxelloise.

- Dat is toch de essentie van wat hier gebeurt: de faciliteitengemeenten worden bij de Brusselse kieskring gevoegd.


Le nombre de voyageurs y a pourtant connu une énorme croissance en dix ans : il est passé de 60 en 1995 à 600 à l'heure actuelle, notamment gráce à la contribution de la commune.

Het aantal reizigers is daar op tien jaar tijd enorm gestegen, van 60 reizigers in 1995 tot 600 nu, mede door de inbreng van de gemeente.




D'autres ont cherché : communication passe pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication passe pourtant ->

Date index: 2023-04-23
w