Dans son avis du 13 avril 2000 (no 32.110.II/PN), la CPCL a très clairement indiqué qu'en exécution de l'article 40, alinéa 2, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, les communications faites par le biais de la régie publicitaire de la SNCB dans les salles de cinéma belges doivent être rédigées en néerlandais et en français.
In zijn advies terzake van 13 april 2000 (nr. 32.110.II/PN) heeft de VCT zeer duidelijk gesteld dat ter uitvoering van artikel 40, tweede lid, van de samengeordende wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), de berichten en mededelingen die door de NMBS via de reclameregie van de Belgische bioscopen worden uitgebracht, in het Nederlands en in het Frans moeten worden gesteld.