Les articles 18/7, § 2, et 18/8, § 2, en projet prévoient que, en cas d'extrême urgence, le dirigeant du service peut donner un accord verbal à l'officier de renseignement pour requérir, là aussi verbalement, des données personnelles à un opérateur de réseau de communication électronique.
De voorgestelde artikelen 18/7, § 2 en 18/8, § 2 bepalen dat, ingeval van uiterst dringende noodzakelijkheid, het diensthoofd zijn mondeling akkoord kan geven aan de inlichtingenofficier die dan bij mondelinge beslissing gegevens kan vorderen van de operator van een elektronisch communicatienetwerk.