Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLEPA
Chef d'équipe en construction de voies ferrées
Communiquer avec des équipes de construction
Engin de chantier
IBC
Matériel de construction
Matériel de travaux publics
Recueil IBC
Superviseur de poseurs de voies ferrées
Superviseuse de poseurs de voies ferrées
Travailler au sein d’une équipe de construction
équipement de chantier

Traduction de «communiquer avec des équipes de construction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer avec des équipes de construction

communiceren met bouwvakarbeiders | communiceren met bouwvakkers


Groupe de travail Matériaux, éléments et équipements de construction

Werkgroep Bouwmaterialen, -elementen en -uittrusting


chef d'équipe en construction de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées/superviseuse de poseurs de voies ferrées | superviseuse de poseurs de voies ferrées

hoofdmonteur baan | spoorbouwer | projectleider spoorinfrastructuur | voorman spoorlegger


travailler au sein d’une équipe de construction

werken in een bouwteam | werken in een constructieteam


Comité de liaison de la construction d'équipement et de pièces d'automobiles | Comité de liaison de la construction d'équipements et de pièces d'automobiles (CLEPA) | CLEPA [Abbr.]

Verbindingscomité bouw van uitrustingen en onderdelen | CLEPA [Abbr.]


matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]

bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]


recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]

IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce problème est lié en grande partie aux transports et aux activités de construction, et notamment à la circulation des voitures, des camions et des avions ainsi qu'au fonctionnement des véhicules et des équipements de construction.

Het probleem houdt vooral verband met vervoers- en bouwactiviteiten, waarbij de hinder wordt veroorzaakt door (vracht)auto's, vliegtuigen en voertuigen en apparatuur die in de bouw worden gebruikt.


5° l'arrêté royal du 11 septembre 1974 relatif aux subventions de l'Etat pour l'achat et l'équipement de constructions existantes destinées à servir d'établissement pour handicapés, modifié par les arrêtés royaux du 3 septembre 1975 et du 2 mai 1977;

5° het koninklijk besluit van 11 december 1974 betreffende de subsidies van de Staat voor de aankoop en de uitrusting van bestaande gebouwen bestemd als inrichting voor gehandicapten, gewijzigd bij de Koninklijke besluiten van 3 september 1975 en 2 mei 1977;


Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1974 relatif aux subventions de l'Etat pour l'achat et l'équipement de constructions existantes destinées à servir d'établissement pour handicapés;

Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1974 betreffende de subsidies van de Staat voor de aankoop en de uitrusting van bestaande gebouwen bestemd als inrichting voor gehandicapten;


La Commission européenne continuera à communiquer de manière régulière et constructive avec le registre, à la fois pour s’assurer que le TLD.eu reste parmi les meilleurs systèmes de noms de domaine et pour en faire l’extension de référence pour les citoyens européens.

De Europese Commissie zal de regelmatige en constructieve communicatiestroom met het register voortzetten om ervoor te zorgen dat het.eu-TLD aan de hoogste normen van het DNS blijft voldoen en dat het de extensie wordt waaraan Europeanen de voorkeur geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La zone forestière peut exceptionnellement comporter, à la lisière des peuplements, des activités d'accueil du public à des fins didactiques, d'initiation à la forêt, d'observation de la forêt, récréatives ou touristiques, à l'exclusion de l'hébergement, pour autant que les élévations des équipements et constructions soient réalisées principalement en bois.

Bosgebieden kunnen uitzonderlijk, aan de rand van de bestanden, activiteiten voor het publiek voorzien voor didactische doeleinden, van initiatie-activiteiten, observatie van het bos, of voor recreatieve of toeristische doeleinden, met uitzondering van het verlenen van onderdak, voor zover de opbouw van de uitrustingen en bouwwerken hoofdzakelijk in hout wordt uitgevoerd.


- Gérer prudemment et adéquatement les produits, les appareils et les situations en tenant compte des règles et consignes en vigueur. - Etre constamment attentif à la prévention ou à la protection contre les risques (professionnels) spécifiques (pour soi et/ou pour le client) (travailler longtemps en position debout ou assise, posture anormale pendant le soin, travailler en permanence avec des produits de beauté, entrer en contact avec des affections de clients...). - Echanger/communiquer des informations de façon ...[+++]

- Op een constructieve en transparante manier informatie uitwisselen/communiceren met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs. - Zorgvuldig, economisch en ecologisch omgaan met producten en apparatuur.


- Echanger/communiquer des informations de manière constructive et transparente avec le(s) dirigeant(s), les collègues, les collaborateurs et/ou les stagiaires.

- Op een constructieve en transparante manier informatie uitwisselen/communiceren met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs.


Pour rappel, la direction multinationale coréenne spécialisée dans la fabrication d'équipements de construction, de machine-outils et de moteurs diesel avait annoncé aux travailleurs son intention de stopper la production sur le site de Frameries.

De directie van de Zuid-Koreaanse multinational, die gespecialiseerd is in de productie van bouwmachines, werktuigmachines en dieselmotoren, maakte toen haar voornemen bekend de productie op de site van Frameries stop te zetten.


- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - préparer les éléments de la construction - préparer l'assemblage - régler le poste de soudage - réaliser un joint de soudure - finaliser le ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het voorbereiden van constructieonderdelen - het voorbereiden van de samenstelling - het regelen van de laspost - het realiseren van een hechtlas - het aflassen van onderdelen die na montage niet meer bereikbaar zijn - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het overdragen van het werk aan de lasser die de samenstelling aflast door aandachtspunten mee te geven over lasvolgorde en bewerkingsvolgorde Is gebonden ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 3, la commission foncière calcule l'indemnité pour les frais directs et indirects et pour les investissements liés à la délocalisation volontaire de l'exploitation pour des exploitations agricoles contribuant pour 50% ou plus à la valeur critique de dépôt d'un habitat qui se situe au sein d'une zone régie par la directive « Habitats », de la manière suivante : Si le demandeur est propriétaire des bâtiments et constructions immobilières concernés par la délocalisation de l'exploitation, l'indemnité s'élève au maximum à la différence entre la valeur vénale des bâtiments et des constructions immobilières faisant ...[+++]

In afwijking van paragraaf 3 berekent de landcommissie de vergoeding voor de directe en de indirecte kosten en voor de investeringen die verbonden zijn aan de vrijwillige bedrijfsverplaatsing voor landbouwbedrijven die meer dan of gelijk aan 50% bijdragen aan de kritische depositiewaarde van een habitat dat zich binnen een Habitatrichtlijngebied bevindt op de volgende wijze: Als de aanvrager eigenaar is van de bedrijfsgebouwen en de onroerende constructies die betrokken zijn bij de bedrijfsverplaatsing, bedraagt de vergoeding maximaal het verschil tussen de venale waarde van de bedrijfsgebouwen en de onroerende constructies die bij de ui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquer avec des équipes de construction ->

Date index: 2022-06-16
w