Le gestionnaire de matériel corporel humain de la biobanque tel que visé à l’article 2, 28·, de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et à l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, communique immédiatement toutes les modifications au formulaire tel que visé à l’article 18/1, 1·, à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé”.
De beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal van de biobank zoals bedoeld in artikel 2, 28·, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, deelt alle wijzigingen aan het formulier zoals bedoeld in artikel 18/1, 1·, onverwijld mee aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten”.