Chaque année, dans le mois qui suit l'assemblée générale annuelle du Fonds de Pai
x Sociale, ce fonds communiquera au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume la liste des entreprises qui, suivant les informations en sa possession, répondent à ce critère. c) Pour l'application des seuils de l'article 9, le nombre d'ouvriers relevant des entreprises de la Sous-commission paritaire
...[+++]de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume est déterminé sur la base de l'année civile qui précède la demande, suivant les règles applicables en matière d'élections sociales. Elk jaar, in de maand na de jaarlijkse algemene vergadering van het Fonds voor Social
e Vrede, zal dit fonds de lijst van de ondernemingen die aan dit criterium beantwoorden, overmaken aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk en dat volgens de informatie waarover hij beschikt. c) Voor de toepassing van de drempels uit artikel 9, wordt het aantal arbeiders dat valt onder de bedrijven van Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van
...[+++]de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk bepaald op basis van het kalenderjaar voorafgaand aan de aanvraag, en dat volgens de regels die gelden voor de sociale verkiezingen.