Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «communiquerez-vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De quelle manière communiquerez-vous le fruit de vos efforts?

Hoe zullen de resultaten van de inspanningen worden meegedeeld?


6. Comment communiquerez-vous et informerez-vous la Chambre des représentants des projets de nouveaux contrats de gestion?

6. Op welke wijze zal u dialogeren en de Kamer van volksvertegenwoordigers informeren over de ontwerpen van nieuwe beheerscontracten?


Le communiquerez-vous, au moins dans ses conclusions, à tous les magistrats qui y ont collaboré ?

Zal u het laten bezorgen (minstens de conclusies) aan al de magistraten die eraan hebben meegewerkt ?


Dans l'affirmative, quand le communiquerez-vous à la Chambre ?

Zo ja, wanneer zal u dit verslag overzenden aan de Kamer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous m'expliquer: 1) comment et à quel moment précis vous communiquerez les efforts prévus en matière de climat à la Convention de l'ONU sur les changements climatiques?

Zou u mij kunnen uitleggen : 1) Hoe u de geplande klimaatinspanningen precies kenbaar zult maken bij de VN-Klimaatconventie ?


Ordonnerez-vous une enquête à ce sujet et communiquerez-vous éventuellement, au parquet ou au Centre pour l'égalité des chances, les noms des hôpitaux et médecins agissant de manière discriminatoire ?

Zal u hieromtrent een onderzoek bevelen en zo mogelijk de namen van die ziekenhuizen en geneeskundigen die discriminerend optreden doorgeven aan het parket of aan het Centrum voor gelijkheid van kansen?


4. Pourriez-vous fournir la répartition régionale, en fonction du domicile du souscripteur de ces produits, des chiffres que vous communiquerez en réponse aux questions 1 à 3 inclus?

4. Kan u cijfergegevens van vragen 1 tot en met 3 ook regionaal opsplitsen, volgens de woonplaats van de onderschrijver van de producten?


4. Pourriez-vous fournir la répartition régionale, en fonction du domicile du souscripteur de ces produits, des chiffres que vous communiquerez en réponse aux questions 1 à 3 inclus ?

4. Kan u cijfergegevens van vragen 1 tot en met 3 ook regionaal opsplitsen, volgens de woonplaats van de onderschrijver van de producten?


Le support informatique vous sera envoyé sur disquette, cd rom ou à une adresse électronique que vous nous communiquerez.

De elektronische versie zal u worden toegezonden op diskette of per e-mail op het adres dat u ons meedeelt.


Communiquerez-vous, par ailleurs, le nombre de sièges à attribuer dans les conseils de district à Anvers ?

Zal de minister anderzijds het aantal te begeven districtsraadszetels in Antwerpen bekendmaken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquerez-vous ->

Date index: 2024-09-03
w