Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communiqué affirmant également » (Français → Néerlandais) :

4. Le 18 juin (2015), l'Union européenne a publié un communiqué affirmant également son soutien au suffrage universel direct et appelant toutes les parties à engager une discussion constructive en vue d'une reprise rapide du processus de réforme électorale dans le respect de la loi fondamentale ainsi que du principe d'un pays, deux systèmes.

4. Op 18 juni (2015) heeft de Europese Unie een communiqué gepubliceerd om ook haar steun ten opzichte van rechtstreekse algemene verkiezingen te uiten en om alle partijen op te roepen tot een constructieve dialoog, zodat de verkiezingshervormingen snel kunnen worden hervat in overeenstemming met de basiswet en met het beginsel van één land, twee systemen.


2. L'année passée, un hebdomadaire a publié en juillet 2014 un document émanant visiblement de l'administration fiscale reprenant les 51 actions de contrôles qui devaient être menées par les agents du SPF Finances pour 2015. a) N'est-il pas souhaitable et efficace qu'une information aussi complète - et pas seulement l'une ou l'autre action spécifique - soit apportée par vous-même ou par votre administration et soit ainsi également connue des parlementaires? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous communiquer la liste complète des actions ...[+++]

2. In juli 2014 werd er in een weekblad een document gepubliceerd dat duidelijk afkomstig was van de belastingadministratie en waarin de 51 controleacties werden opgesomd die de ambtenaren van de FOD Financiën in 2015 zouden uitvoeren. a) Is het niet wenselijk en efficiënter dat uzelf of uw administratie dergelijke informatie, die niet een of andere specifieke actie, maar alle controleacties betrof, zou bekendmaken, zodat ook de parlementsleden ervan op de hoogte zouden zijn? b) Zo ja, kan u me een lijst van alle controleacties van de FOD Financiën voor 2014, 2015 en eventueel ook 2016 bezorgen?


Elles ont également communiqué des informations complémentaires sur le DER, expliqué notamment le mode de répartition (mensuelle et annuelle) des cotisations de 2006 à 2012, et affirmé que cette mesure ne constituait pas non plus une aide d'État, dans la mesure où elle permet d'égaliser les risques inhérents au régime en raison de l'existence de tarifs de cotisation unitaires pour tous les groupes d'assurés, lesquels présentent des degrés de risque divers.

Ten slotte verschaffen zij ook verdere informatie over de risicoverevening, waarbij zij met name duidelijk maken hoe de premies (maandelijks en jaarlijks) werden herverdeeld in de periode 2006-2012 en betogen zij dat deze maatregel evenmin kwalificeert als staatssteun, omdat hiermee de risico's worden verevend die zijn verbonden aan het bestaan van uniforme premiepercentages voor alle groepen verzekeringnemers met uiteenlopende risicograad.


Il a également communiqué des données sur les capacités de production de denim au niveau mondial en 2006 et affirmé que la surcapacité mondiale était de 27 %.

Voorts verstrekte de belanghebbende gegevens over de wereldwijde productiecapaciteit voor denimstoffen in 2006 en verklaarde hij dat de overcapaciteit wereldwijd 27 % bedroeg.


J’ai également affirmé haut et fort que nous devions trouver des solutions nous permettant de communiquer et d’interagir.

Talen worden helaas soms gegijzeld door bepaalde politieke belangen die niet geïnspireerd zijn door de eenheid van de EU. Ik heb ook luid en duidelijk gezegd: wij moeten oplossingen vinden voor communicatie en interactie.


De surcroît, comme Diyanet l’affirme à nouveau dans le même communiqué de presse, ils s’efforcent également de définir le cadre légal actuel qui s’applique à ces questions.

Bovendien stelt Diyanet in datzelfde persbericht dat de organisatie zich inspant om ook het momenteel op de kwesties toepasselijke rechtskader uiteen te zetten.


Pouvez-vous me communiquer les informations suivantes (pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et 2004) concernant les mises sur écoute ordonnées par les juges d'instruction. 1. a) Les juges d'instruction ont-ils demandé la mise sur écoute de groupements figurant sur la liste des organisations dites subversives? b) Dans l'affirmative, des partis politiques figurant sur cette liste ont-ils également été mis sur écoute? c) Dans l'affi ...[+++]

Graag had ik volgende informatie (uitgesplitst voor de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en 2004) over de opdracht van de onderzoeksrechters tot het afluisteren van telefoongesprekken verkregen: 1. a) Gaven de onderzoeksrechters opdracht tot het afluisteren van groepen die voorkomen op de lijst van de zogenaamde staatsgevaarlijke organisaties? b) Zo ja, werden er ook politieke partijen die voorkomen op de fameuze lijst afgeluisterd? c) Zo ja, welke partijen dan? d) In hoeveel gevallen en met welk concreet doel werden welke partijen afgeluisterd? e) Over hoeveel uren afluisteren handelt het hier en hoeveel bedroeg de kostprijs?


2. a) D'autres mesures sont-elles également prises par l'inspection automobile? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) Pouvez-vous également nous communiquer des chiffres à ce sujet pour les mêmes années?

2. a) Worden er door de automobielinspectie ook andere maatregelen genomen? b) Zo ja, welke? c) Kan u in dat verband ook cijfergegevens vermelden voor dezelfde jaren?


2. a) Disposez-vous aussi d'estimations sur l'évolution de ce revenu moyen disponible hors prestations sociales par province et/ou district pour l'avenir? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous également me les communiquer?

2. a) Beschikt u ook over ramingen van de evolutie van dit gemiddeld beschikbaar inkomen exclusief sociale uitkeringen per provincie en/of district voor de toekomst? b) Zo ja, kan u deze ook meedelen?


2. a) Disposez-vous déjà dans l'intervalle des chiffres définitifs pour l'année 2008 ? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous également les communiquer ?

2. a) Beschikt u in tussentijd al over de definitieve cijfers voor het jaar 2008? b) Zo ja, kan u deze dan ook meedelen?


w