Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communiqués selon lesquels les services de renseignements belges auraient » (Français → Néerlandais) :

À la suite de communiqués selon lesquels les services de renseignements belges auraient constaté que des cyber-attaques ont été effectuées par l'intermédiaire d'espions chinois sur un certain nombre d'ordinateurs des pouvoirs publics dans notre pays, le ministre de la Justice a annoncé par le biais de son porte-parole l'existence de plans pour la création d'un service public spécial qui devrait aider à déjouer les tentatives d'espionnage et de piratage contre les services publics.

Naar aanleiding van berichten waarbij Belgische inlichtingendiensten zouden hebben vastgesteld dat er via Chinese spionnen cyberaanvallen werden uitgevoerd op een aantal overheidscomputers in ons land, kondigde de geachte minister van Justitie via zijn woordvoerder aan dat er plannen waren om een speciale overheidsdienst op te richten die spionage- en hackerspogingen tegen de overheid zou moeten helpen verijdelen.


Selon un article paru dans le dernier numéro de Intelligence Online, un site web britannique indépendant qui étudie les services de renseignement du monde entier et relate leurs activités, les services de renseignement britanniques auraient récemment procédé à des arrestations sur le territoire belge dans le cadre de la ...[+++]

Volgens een artikel in het recentste nummer van Intelligence Online, een onafhankelijke Britse website die wereldwijd inlichtingendiensten onderzoekt en rapporteert over hun werkzaamheden, werden onlangs door de Britse inlichtingendiensten arrestaties uitgevoerd op Belgisch grondgebied in het kader van antiterrorisme.


Selon un article paru dans l'édition n°760 de Intelligence Online, un site web britannique indépendant qui étudie les services de renseignements du monde entier et relate leurs activités, les services de renseignements britanniques auraient cette année procédé à des arrestations sur le territoire belge dans le cadre de la ...[+++]

Volgens een artikel gepubliceerd in editie 760 van Intelligence Online, een onafhankelijke website die wereldwijd inlichtingendiensten onderzoekt en rapporteert over hun werkzaamheden, werden er dit jaar door de Britse inlichtingendiensten arrestaties uitgevoerd op Belgisch grondgebied in het kader van antiterrorisme.


Quant aux alinéas 1 et 3 de l'article 10ter proposé, un membre souhaite connaître « les autorités responsables » qui détermineront les modalités selon lesquelles, notamment, les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent (alinéa premier) ou doivent (alinéa 3) communiquer des informations à un service de renseignement et de sécurité.

Met betrekking tot het eerste en derde lid van het voorgestelde artikel 10ter, wil een lid weten welke « verantwoordelijke overheid » de wijze vaststelt waarop met name de magistraten van de rechterlijke orde inlichtingen kunnen (eerste lid) of moeten (derde lid) meedelen aan een inlichtingen- of veiligheidsdienst.


Quant aux alinéas 1 et 3 de l'article 10ter proposé, un membre souhaite connaître « les autorités responsables » qui détermineront les modalités selon lesquelles, notamment, les magistrats de l'ordre judiciaire peuvent (alinéa premier) ou doivent (alinéa 3) communiquer des informations à un service de renseignement et de sécurité.

Met betrekking tot het eerste en derde lid van het voorgestelde artikel 10ter, wil een lid weten welke « verantwoordelijke overheid » de wijze vaststelt waarop met name de magistraten van de rechterlijke orde inlichtingen kunnen (eerste lid) of moeten (derde lid) meedelen aan een inlichtingen- of veiligheidsdienst.


Selon les renseignements communiqués par les autorités polonaises, la société justifie l'acquisition des actifs du chantier naval de Gdynia d'un point de vue économique par le fait qu'elle prévoit que l'affectation des terrains sur lesquels elle est actuellement établie sera modifiée conformément au décret no XVII/400/08 du conseil municipal de Gdynia du 27 février 2008 concernant l'approbation de l'«étude des ...[+++]

Volgens de Poolse autoriteiten was de zakelijke redenering achter de aankoop van de activa van de scheepswerf van Gdynia gebaseerd op de veronderstelling dat de site waar Nauta momenteel is gevestigd, zou worden ingekleurd als zone voor verkoop en diensten („niet-industriële” of „commerciële” zone) in plaats van als industriezone, ten gevolge van het besluit van de gemeenteraad van Gdynia nr. XVII/400/08 van 27 februari 2008 waarin de studie inzake de stadsontwikkeling van Gdynia (hierna „de studie” genoemd) wordt goedgekeurd.


Sans préjudice des dispositions de l'alinéa 2, les renseignements et informations visés aux §§ 1 et 2 peuvent être communiqués à la Commission par la compagnie financière mixte ou les entreprises réglementées constituée(s) selon le droit belge et faisant partie du groupe de services financiers.

Onverminderd het bepaalde in het tweede lid, kunnen de in §§ 1 en 2 bedoelde gegevens en inlichtingen aan de Commissie worden meegedeeld door de naar Belgisch recht opgerichte gemengde financiële holding of gereglementeerde ondernemingen, deel uitmakend van de financiële dienstengroep.


Je n'ai pas connaissance de pratiques selon lesquelles un service fiscal refuserait systématiquement de communiquer des renseignements favorables à un contribuable ou à un autre service fiscal.

Ik heb geen weet van praktijken waarbij een fiscale dienst stelselmatig zou weigeren om gunstige inlichtingen mee te delen aan een belastingplichtige of aan een andere fiscale dienst.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que, lorsque mes services sont informés du décès d'un ressortissant belge à l'étranger et qu'il existe des présomptions selon lesquelles la famille en Belgique n'en a pas été informée, mon département en avise ses proches soit directement soit par le biais des autorités communal ...[+++]

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat telkens wanneer mijn diensten het overlijden vernemen van een Belgische onderdaan in het buitenland en er vermoedens zijn dat de familie in België daar niet werd over ingelicht, mijn departement ofwel rechtstreeks, ofwel door toedoen van de betrokken gemeentelijke overheden, de naaste familieleden daarvan in kennis stelt.


w