Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communs clairement définis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inc ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les efforts visés au § 3 sont réalisés par : - l'offre de stage dans l'entreprise; - le recrutement dans le cadre d'un contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée ou pour un travail clairement défini comme visé à l'article 7 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; - l'offre de formation dans l'entreprise ou dans des instances externes; - la formation de formateurs; - l'investissement dans du matériel technologique; - l'utilisation commune de matériel de formation.

De inspanningen bedoeld in § 3 worden uitgevoerd door : - het stageaanbod in de onderneming; - de aanwerving in het kader van een arbeidsovereenkomst voor bepaald of onbepaalde duur of voor een duidelijk omschreven werk zoals bedoeld in artikel 7 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; - het opleidingsaanbod in de onderneming of in externe instellingen; - de vorming van opleiders; - de investering in technologisch materiaal; - het gezamenlijk gebruik van opleidingsmateriaal.


Cette hauteur est déterminée par commune ou par zone clairement définie afin de protéger les aérodromes civils et militaires, les routes aériennes visuelles, les zones aériennes militaires et les installations de communication, de navigation et de surveillance (CNS) pour le trafic aérien civil et militaire.

Deze hoogte wordt per gemeente of per duidelijk omschreven gebied bepaald teneinde de burgerlijke en militaire luchtvaartterreinen, de visuele luchtvaartroutes, de militaire luchtvaartzones en de burgerlijke en militaire luchtvaartinstallaties voor communicatie, navigatie en toezicht (CNS) te beschermen.


L'avis de la Direction générale Transport aérien du Service public fédéral Mobilité et Transports est demandé et elle peut rendre un avis lorsque l'objet de la demande de permis porte sur une construction excédant l'une des hauteurs mentionnées ci-après : 1° soixante mètres au-dessus du niveau du sol ; 2° une hauteur par rapport au niveau du sol déterminée par commune ou par zone clairement définie.

Het Directoraat-Generaal Luchtvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer wordt om advies verzocht en kan advies verlenen als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op een constructie die een van de hierna vermelde hoogtes overschrijdt : 1° zestig meter boven het maaiveld; 2° een hoogte die per gemeente of per duidelijk omschreven gebied ten opzichte van het maaiveld is bepaald.


Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif..". a été clairement définie par la nouvelle décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif.". a été clairement défini par la nouvelle Décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.

De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de Beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.


3. Sous réserve de l'observation formulée sous 2, il appartient au Parlement d'apprécier si les diverses obligations de service public définies dans l'arrêté royal du 11 octobre 2002 sont conformes à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité, en vertu duquel ces obligations doivent être clairement définies, transpare ...[+++]

3. Onverminderd de sub 2 gemaakte opmerking, staat het aan het Parlement te beoordelen of de onderscheiden in het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 omschreven openbaredienstverplichtingen conform zijn met artikel 3, lid 2, van de richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit, krachtens hetwelk die verplichtingen duidelijk gedefinieerd, transparant, niet-discriminerend en controleerbaar dienen te zijn.


6. a) Lorsque les règles et normes internationales visées au paragraphe 1 ne permettent pas de faire face d'une manière adéquate à des situations particulières et qu'un État côtier est raisonnablement fondé à considérer qu'une Zone particulière et clairement définie de sa Zone économique exclusive requiert l'adoption de mesures obligatoires spéciales pour la prévention de la pollution par les navires, pour des raisons techniques reconnues tenant à ses caractéristiques océanographiques et écologiques, à son utilisation ou à la protection de ses ressources et au caractère particulier du trafic, cet ...[+++]

6. a. Wanneer de in het eerste lid bedoelde internationale regels en normen ontoereikend zijn om te voorzien in bijzondere omstandigheden en kuststaten redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een bepaald duidelijk omschreven gebied van hun onderscheiden exclusieve economische Zones een gebied is, ten aanzien waarvan de aanneming van bijzondere verplichte maatregelen ter voorkoming van verontreiniging door schepen vereist is om erkende technische redenen met betrekking tot de oceanografische en ecologische omstandigheden in dat gebied, alsmede het gebruik of de bescherming van de rijkdommen daarvan en het speciale karakter van het ve ...[+++]


D'une part, la réforme porte sur des paquets clairement définis. C'est le cas, par exemple, du transfert de la politique familiale, avec des compétences importantes confiées aux Communautés et à la Commission communautaire commune à Bruxelles.

Enerzijds gaat het hierbij om duidelijke pakketten, zoals de overheveling van het gezinsbeleid met sterke bevoegdheden voor de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in Brussel.


Pour parler en termes de technique de communication, il est beaucoup plus efficace de mener campagne autour d'un terme clairement défini comme, par exemple, la ceinture de sécurité, la vitesse ou l'alcool.

Communicatie-technisch gesproken is het veel efficiënter om campagne te voeren rond één duidelijk afgelijnd thema, bijvoorbeeld de gordel, de snelheid of alcohol.


Je voudrais souligner le travail original de Mme Vanlerberghe et l'excellent travail commun que nous avons réalisé ensemble et qui a abouti à une proposition de loi commune dont l'objectif est clairement défini : il s'agit bien d'interdire les tests génétiques prévisionnels en même temps que les tests de dépistage du sida dans le cadre des relations de travail.

Het oorspronkelijke initiatief van mevrouw Vanlerberghe en de uitstekende samenwerking daarna hebben geleid tot een gezamenlijk wetsvoorstel waarvan het doel duidelijk is: het verbod op het uitvoeren van voorspellend genetisch onderzoek en van aids-tests binnen een arbeidsrelatie.




D'autres ont cherché : communs clairement définis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communs clairement définis ->

Date index: 2022-02-16
w