Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commémoration des atrocités perpétrées » (Français → Néerlandais) :

Le 11 juillet 2015, vous vous êtes rendu en Bosnie-Herzégovine pour assister aux cérémonies de commémoration des atrocités perpétrées il y a 20 ans par les troupes serbes de Bosnie du général Ratko Mladic, qui, lors de la conquête de la ville, ont procédé à un massacre et fait disparaître des milliers d'hommes et de jeunes hommes dans des fosses communes.

Op 11 juli 2015 reisde u af naar Bosnië-Herzegovina om de plechtigheden bij te wonen die de vreselijke gebeurtenissen 20 jaar geleden herdachten, toen de Bosnisch-Servische troepen van generaal Ratko Mladic bij de verovering van het stadje een bloedbad aanrichten onder de moslimbevolking en duizenden mannen en jongens in massagraven lieten verdwijnen.


­ Le complément d'information du 9 avril 1994 (23 h) du SGR à différents destinataires parle de : « Les atrocités perpétrées par des Sdt (surtout la Garde Présidentielle, qui serait régulièrement accompagnée de miliciens ­ probablement INTERA-HAMWE, du MRND, et IMPUZAMUGAMBI, de la CDR) se poursuivraient également, surtout envers les TUTSI, mais également envers des HUTU de l'opposition (.).

­ Complément d'information van 9 april 1994 (23 uur) van SGR aan verschillende bestemmelingen spreekt van « Les atrocités perpétrées par des Sdt (surtout la Garde Présidentielle, qui serait régulièrement accompagnée de miliciens ­ probablement INTERAHAMWE, du MRND, et IMPUZAMUGAMBI, de la CDR) se poursuivraient également, surtout envers les TUTSI, mais également envers des HUTU de l'opposition (.).


Une grande manifestation a été organisée à Paris le dimanche 11 janvier 2015 pour commémorer, mais surtout pour condamner, l'attaque perpétrée contre l'hebdomadaire satirique Charlie Hebdo.

Op zondag 11 januari 2015 vond in Parijs een grote manifestatie plaats om de aanslag op Charlie Hebdo te herdenken maar bovenal te veroordelen.


1. exprime son profond regret quant aux décès tragiques provoqués par les atrocités perpétrées en masse le 19 janvier 2010 et le 7 mars 2010, et par les autres massacres qui se poursuivent dans la région de la ville de Jos;

1. uit zijn diepe leedwezen over het tragische verlies van mensenlevens bij de massale gruweldaden van 19 januari en 7 maart 2010 en de andere slachtpartijen die hebben plaatsgevonden in het gebied rond de stad Jos;


La Commission compte-t-elle exhorter le gouvernement et les autorités centrales du Nigeria à redoubler d’efforts pour stopper le cycle de violence entre les groupes ethniques et religieux dans le centre du Nigeria en apportant plus de sécurité aux communautés menacées, y compris dans les zones rurales, en traduisant en justice les auteurs des atrocités perpétrées en masse, en s’attaquant aux causes profondes de la violence sectaire, notamment la discrimination sociale, économique et politique de certains groupes de population?

Is de Commissie voornemens er bij de Nigeriaanse regering en de centrale autoriteiten op aan te dringen meer te doen om een einde te maken aan de spiraal van geweld tussen etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria door te zorgen voor meer veiligheid voor de gemeenschappen die gevaar lopen, waaronder gemeenschappen in plattelandsgebieden, door degenen die de wreedheden begaan, te berechten en door de dieperliggende oorzaken van het sektarisch geweld aan te pakken, o.a. de sociale, economische en politieke discriminatie van bepaalde bevolkingsgroepen?


Le Conseil compte-t-il exhorter le gouvernement et les autorités centrales du Nigeria à redoubler d’efforts pour stopper le cycle de violence entre les groupes ethniques et religieux dans le centre du Nigeria en apportant plus de sécurité aux communautés menacées, y compris dans les zones rurales, en traduisant en justice les auteurs des atrocités perpétrées en masse, en s’attaquant aux causes profondes de la violence sectaire, notamment la discrimination sociale, économique et politique de certains groupes de population?

Is de Raad voornemens er bij de Nigeriaanse regering en de centrale autoriteiten op aan te dringen meer te doen om een einde te maken aan de spiraal van geweld tussen etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria door te zorgen voor meer veiligheid voor de gemeenschappen die gevaar lopen, waaronder gemeenschappen in plattelandsgebieden, door degenen die de wreedheden begaan, te berechten en door de dieperliggende oorzaken van het sektarisch geweld aan te pakken, o.a. de sociale, economische en politieke discriminatie van bepaalde bevolkingsgroepen?


La Commission sait-elle que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais qu’ils s’inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Commissie bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


Le Conseil sait-il que ces atrocités perpétrées en masse ne sont pas des incidents isolés, mais s’inscrivent dans un cycle continu de violence entre différents groupes ethniques et religieux au centre du Nigeria?

Is het de Raad bekend dat deze grootschalige wreedheden geen geïsoleerde incidenten zijn, maar dat zij deel uitmaken van een aanhoudende cyclus van geweld tussen verschillende etnische en religieuze groeperingen in centraal Nigeria?


Le Conseil Européen condamne les atrocités perpétrées récemment par les forces croates à Stupni Do.

De Europese Raad veroordeelt de onlangs door de Kroatische troepen in Stupni Do gepleegde wreedheden.


Les habitants berbères de Kabylie craignent que la commémoration de cet événement ne soit troublée par des violences perpétrées par les autorités.

De Berberinwoners van Kabylië vrezen dat de herdenkingen van deze verjaardag door de autoriteiten met bruut geweld zullen worden verstoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commémoration des atrocités perpétrées ->

Date index: 2022-11-26
w