Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Année de commémoration de l'esclavage
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Commémoration
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Opération non définitivement clôturée

Traduction de «commémorations est-il définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition

VN Jaar van herinnering aan de strijd tegen slavernij en zijn afschaffing


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


commémoration [ anniversaire ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Le programme des commémorations est-il définitivement fixé ou peut-il encore être modifié pour ajouter l'hommage demandé par de nombreux Liégeois ?

4) Ligt het herdenkingsprogramma definitief vast of kan het eerbetoon waar talloze Luikenaars naar vragen, er nog aan worden toegevoegd?


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 7 AVRIL 2017. - Arrêté royal relatif aux émissions en 2017 de pièces commémoratives de 2 EURO, à l'occasion du 200e anniversaire des universités de Liège et de Gand

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 7 APRIL 2017. - Koninklijk besluit betreffende de uitgiften in 2017 van herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de 200ste verjaardag van de Universiteiten van Luik en van Gent


Par dérogation à l'alinéa 1, la face nationale de la première pièce commémorative représente une partie du logo de l'université de Liège, en dessous les années 1817-2017, entourée par l'inscription 200 ANS UNIVERSITE DE LIEGE - 200 YEARS UNIVERSITY OF LIEGE et par l'indication de nationalité "BE".

In afwijking van het eerste lid, beeldt de nationale zijde van de eerste herdenkingsmunt het logo van de Universiteit van Luik uit, daaronder de jaartallen 1817-2017, omgeven door de inschrijvingen 200 ANS UNIVERSITE DE LIEGE - 200 YEARS UNIVERSITY OF LIEGE en door de landsaanduiding "BE".


Par dérogation à l'alinéa 1, la face nationale de la deuxième pièce commémorative représente une partie du logo de l'université de Gand, en dessous les années 1817-2017, entourée par l'inscription 200 JAAR UNIVERSITEIT GENT - 200 YEARS GHENT UNIVERSITY et par l'indication de nationalité "BE".

In afwijking van het eerste lid, beeldt de nationale zijde van de tweede herdenkingsmunt het logo van de Universiteit van Gent uit, daaronder de jaartallen 1817-2017, omgeven door de inschrijvingen 200 JAAR UNIVERSITEIT GENT - 200 YEARS GHENT UNIVERSITY en door de landsaanduiding "BE".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. A l'occasion du 200e anniversaire des universités de Liège et de Gand, sont émises 2 pièces commémoratives de 2 EURO.

Artikel 1. Ter gelegenheid van de 200ste verjaardag van de universiteiten van Luik en van Gent worden 2 herdenkingsstukken van 2 EURO uitgegeven.


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 27 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le prix d'émission des pièces commémoratives émises en 2017

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 27 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de uitgifteprijs van de herdenkingsmuntstukken die in 2017 worden uitgegeven


Qu'est-ce qui justifie le passage d'une commémoration privée à une commémoration nationale ?

Wat verrechtvaardigt de overgang van een privé-herdenking naar een nationale herdenking ?


Le 8 mai 2009 a eu lieu une commémoration de la fin de la Deuxième Guerre Mondiale sous le titre Commemoration Day of the fall of Nazism and Victims of World War II.

Op 8 mei 2009 had er een plechtigheid ter gelegenheid van het einde van de Tweede Wereldoorlog. II plaats onder de benaming Commemoration Day of the fall of Nazism and Victims of World War II.


Malheureusement, si je constate avec satisfaction que le 4 août 2014, ce serait à Liège, au Monument Interalliés, que les différents chefs d'État des nations impliquées dans la Première Guerre mondiale se réuniront afin de commémorer ce centième anniversaire, je regrette que cette même commémoration devrait se poursuivre en région montoise, au cimetière de Saint-Symphorien.

Tot mijn tevredenheid stel ik vast dat de verschillende staatshoofden van de bij de Eerste Wereldoorlog betrokken naties op 4 augustus 2014 bijeenkomen aan het Monument voor de Intergeallieerden om de honderdste verjaardag te herdenken, maar ik betreur het dat dat die herdenking wordt verdergezet in de streek van Bergen, op de begraafplaats van Saint-Symphorien.


5. Étant donné que les négociations avec les organisations syndicales ne sont pas encore terminées définitivement et que par conséquent tous les détails de toutes les mesures ne sont pas déterminés, il n’est actuellement pas encore possible de calculer complètement et définitivement les coûts.

5. Doordat de onderhandelingen met de vakorganisaties nog niet definitief afgerond zijn en bijgevolg niet alle details met betrekking tot elke maatregel bepaald zijn, is het momenteel nog niet mogelijk een volledig definitieve kostenberekening uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commémorations est-il définitivement ->

Date index: 2021-02-18
w