Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnie aérienne qui les avait emmenés » (Français → Néerlandais) :

Il avait quitté l’Europe depuis Prague, par un vol d’une compagnie aérienne tchèque, et avait atterri à Montréal (Canada), avant de rejoindre les États-Unis en voiture.

Hij vloog met een vliegtuig van Czech Airlines van Praag naar Montreal terug en reisde per auto verder naar de Verenigde Staten.


« Vluchtelingenwerk Vlaanderen » a pourtant connaissance de deux cas de demandeurs d'asile ayant été arrêtés à la frontière puis renvoyés en Syrie (avec la compagnie aérienne qui les avait emmenés en Belgique, conformément à la Convention de Chicago).

Vluchtelingenwerk Vlaanderen heeft echter weet van twee situaties waarbij mensen aan de grens asiel aanvroegen, daar werden vastgehouden en vervolgens naar Syrië werden teruggestuurd (met de luchtvaartmaatschappij die hen naar België had gebracht, in toepassing van het Chicago-verdrag).


Mesdames Camille D'HAMERS, à Gand, et Wivien GERITS, à Boortmeerbeek, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement respectivement de Madame Eva VAN DEN BRANDE, à Malines, et Monsieur Stéphane BAUDOIN, à Les Sorinières (France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden mevrouwen Camille D'HAMERS, te Gent, en Wivien GERITS, te Boortmeerbeek, als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Eva VAN DEN BRANDE, te Mechelen, en de heer Stéphane BAUDOIN, te Les Sorinières (Frankrijk), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Monsieur Filip LEMBERECHTS, à Opwijk, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Monsieur Thierry VUCHELEN, à Denderleeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Filip LEMBERECHTS, te Opwijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Thierry VUCHELEN, te Denderleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Madame Anne-Marie DIERCKX, à Oupeye, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Anne-Marie DIERCKX, te Oupeye, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van mevrouw Jacqueline STEVENS, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Déjà en 1991, le ministre des Communications avait pris des mesures d'urgence en vue d'obliger les compagnies aériennes à utiliser des appareils moins bruyants.

In 1991 heeft de minister van Verkeerswezen reeds dringende maatregelen genomen teneinde de luchtvaartmaatschappijen te verplichten minder luidruchtige toestellen te gebruiken.


Il s’avère régulièrement que différentes compagnies aériennes ne respectent pas les obligations légales d’affichage du prix total (all-in) des billets d’avion, mais annoncent des prix de vacances trompeurs qui ne comprennent pas les différents taxes, charges et frais qu’elles facturent à leurs clients, de sorte que le prix final du billet est souvent beaucoup plus élevé que ce qui avait été initialement prévu.

Geregeld blijken diverse luchtvaartmaatschappijen de wettelijke verplichting niet na te leven om de volledige prijs (all-in) van vliegtuigtickets te afficheren, maar worden misleidende vakantieprijzen gehanteerd waarin de verschillende taksen, lasten en kosten die deze luchtvaartmaatschappijen hun klanten aanrekenen niet vervat zijn zodat de uiteindelijke ticketprijs vaak een stuk duurder bleek uit te vallen dan oorspronkelijk gedacht.


Dans la soirée du dimanche 24 mars 2013, un Boeing 767 de la compagnie aérienne belge Jetairfly a dû faire demi-tour vers l'aéroport de Zaventem d'où il avait décollé peu avant.

Op zondagavond 24 maart 2013 diende een Boeing 767 van de Belgische luchtvaartmaatschappij Jetairfly rechtsomkeer te maken naar de luchthaven van Zaventem, vanwaar hij kort daarvoor was opgestegen.


La Guinée équatoriale a fait l’objet d’un tel audit du programme universel d’évaluation de la surveillance de la sécurité (audit USOAP) en mai 2001, et il ressort du rapport d'audit que la direction générale de l'aviation civile n'avait pas, au moment de l'audit, la capacité d’exercer une surveillance adéquate de ses compagnies aériennes et d’assurer qu’elles étaient exploitées conformément aux normes de l’OACI.

Uit het verslag van de USOAP-audit van Equatoriaal-Guinea die in mei 2001 plaatshad, blijkt dat de burgerluchtvaartautoriteit op het ogenblik van de audit niet in staat was adequaat toezicht te houden op zijn luchtvaartmaatschappijen en te garanderen dat ze de ICAO-normen naleven. Tijdens de audit werd onder meer het volgende vastgesteld:


Le 15 septembre, la ministre de la mobilité avait déclaré qu'il fallait maintenir à l'agenda la question de l'introduction d'une taxe sur le kérosène même si les compagnies aériennes devaient faire face à des investissements importants en sécurité à la suite des attentats.

Naar aanleiding van de voorstellen van de Europese Unie binnen de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart om de belasting op kerosine in te voeren, verklaarde de minister van Mobiliteit op 15 september: " Zelfs nu de luchtvaartmaatschappijen na de aanslagen in de Verenigde Staten gedwongen worden fors te investeren in veiligheid, moeten we het thema van de belastingen op kerosine op de agenda houden" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnie aérienne qui les avait emmenés ->

Date index: 2022-08-19
w