Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEA
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Association des compagnies aériennes européennes
Compagnie aérienne
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Compagnie de navigation aérienne
Entreprise de transport aérien
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Société de transport aérien
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Traduction de «compagnie aérienne remplace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


collision aérienne au décollage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigbotsing tijdens opstijgen, grondpersoneel luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


collision aérienne à l'atterrissage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigbotsing tijdens landen, grondpersoneel of luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


compagnie aérienne | compagnie de navigation aérienne | entreprise de transport aérien | société de transport aérien

luchtvervoersonderneming


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


Association des compagnies aériennes européennes | Association des compagnies européennes de navigation aérienne | AEA [Abbr.]

Europese luchtvaartassociatie | Vereniging van Europese luchtvaartmaatschappijen | AEA [Abbr.]


accident aérien à l'atterrissage, membre de l'équipage au sol ou employé d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, lid van grondpersoneel of luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


compagnie de navigation aérienne

luchtvaartmaatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016, Mme Khady GAYE, à Beersel, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de M. Stefan HOLLANDS, à Tervuren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016, wordt Mevr. Khady GAYE, te Beersel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Stefan HOLLANDS, te Tervuren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 4 août 2015, qui entre en vigueur le 5 août 2015, M. Manu LAROSE, à Brasschaat, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de M. Régis VERBEKE, à Opwijk, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 augustus 2015, dat in werking treedt op 5 augustus 2015, wordt de heer Manu LAROSE, te Brasschaat, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Régis VERBEKE, te Opwijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015: Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait pré ...[+++]

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt mevrouw Jacqueline STEVENS, te Luik, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de heer Didier LEBBE, te Brussel, als vertegenwoordiger van een w ...[+++]


Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015, Madame Annemie TACK, à Haacht, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de Monsieur Frank BEIRENS, à De Haan, membre effectif décédé, dont elle achèvera le mandat.

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015, wordt mevrouw Annemie TACK, te Haacht, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer Frank BEIRENS, te De Haan, overleden gewoon lid, van wie het mandaat zij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Messieurs Stefan HOLLANDS, à Tervuren, et Christophe SCHOETERS, à De Haan, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement respectivement de Messieurs Bob VANDAMME, à Herent, et Bertrand VANDEN BROECK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organ ...[+++]

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : worden de heren Stefan HOLLANDS, te Tervuren, en Christophe SCHOETERS, te De Haan, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter vervanging van de heren Bob VANDAMME, te Herent, en Bertrand VANDEN BROECK, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Ge ...[+++]


considère comme insuffisant les niveaux actuels de protection des consommateurs en cas de faillite ou d'insolvabilité des compagnies aériennes et estime que les programmes d'assurance volontaires ne remplacent pas leurs droits; invite la Commission à présenter une proposition législative comportant des mesures adéquates de protection des passagers en cas d'insolvabilité ou de faillite de compagnies aériennes ou de retrait de la licence d'exploitation d'une compagnie aérienne ...[+++]

is van mening dat het huidige niveau van consumentenbescherming in het geval van een faillissement of insolventie van een luchtvaartmaatschappij ontoereikend is, en dat facultatieve verzekeringspolissen geen substituut zijn voor wettelijke rechten; verzoekt de Commissie met een wetgevingsvoorstel te komen waarin geschikte maatregelen zijn opgenomen om reizigers te beschermen in geval van insolventie of faillissement van een luchtvaartmaatschappij of bij intrekking van de exploitatievergunning van een luchtvaartmaatschappij, die terreinen moeten beslaan als de repatriëring van gestrande reizigers bij beëindiging van de bedrijfsactiviteiten, een verplichte verzekeri ...[+++]


55. considère comme insuffisant les niveaux actuels de protection des consommateurs en cas de faillite ou d'insolvabilité des compagnies aériennes et estime que les programmes d'assurance volontaires ne remplacent pas leurs droits; invite la Commission à présenter une proposition législative comportant des mesures adéquates de protection des passagers en cas d'insolvabilité ou de faillite de compagnies aériennes ou de retrait de la licence d'exploitation d'une compagnie aérienne ...[+++]

55. is van mening dat het huidige niveau van consumentenbescherming in het geval van een faillissement of insolventie van een luchtvaartmaatschappij ontoereikend is, en dat facultatieve verzekeringspolissen geen substituut zijn voor wettelijke rechten; verzoekt de Commissie met een wetgevingsvoorstel te komen waarin geschikte maatregelen zijn opgenomen om reizigers te beschermen in geval van insolventie of faillissement van een luchtvaartmaatschappij of bij intrekking van de exploitatievergunning van een luchtvaartmaatschappij, die terreinen moeten beslaan als de repatriëring van gestrande reizigers bij beëindiging van de bedrijfsactiviteiten, een verplichte verzekeri ...[+++]


55. considère comme insuffisant les niveaux actuels de protection des consommateurs en cas de faillite ou d'insolvabilité des compagnies aériennes et estime que les programmes d'assurance volontaires ne remplacent pas leurs droits; invite la Commission à présenter une proposition législative comportant des mesures adéquates de protection des passagers en cas d'insolvabilité ou de faillite de compagnies aériennes ou de retrait de la licence d'exploitation d'une compagnie aérienne ...[+++]

55. is van mening dat het huidige niveau van consumentenbescherming in het geval van een faillissement of insolventie van een luchtvaartmaatschappij ontoereikend is, en dat facultatieve verzekeringspolissen geen substituut zijn voor wettelijke rechten; verzoekt de Commissie met een wetgevingsvoorstel te komen waarin geschikte maatregelen zijn opgenomen om reizigers te beschermen in geval van insolventie of faillissement van een luchtvaartmaatschappij of bij intrekking van de exploitatievergunning van een luchtvaartmaatschappij, die terreinen moeten beslaan als de repatriëring van gestrande reizigers bij beëindiging van de bedrijfsactiviteiten, een verplichte verzekeri ...[+++]


Si, pour des raisons techniques, une compagnie aérienne remplace l’aéronef initialement prévu par un appareil plus petit et que certains passagers se voient refuser l’embarquement parce qu’ils ne peuvent tous monter à bord de cet appareil, et qu’ils doivent rester bloqués à l’aéroport, ces passagers doivent, aux termes du règlement, recevoir une assistance ainsi qu’une compensation financière.

Als een luchtvaartmaatschappij het oorspronkelijke vliegtuig wegens een technische storing door een kleiner type vervangt en een aantal passagiers de toegang tot het vliegtuig wordt geweigerd omdat zij niet allemaal aan boord van dat vliegtuig kunnen, en ze moeten achterblijven op de luchthaven, moet die gestrande passagiers bijstand en financiële schadeloosstelling geboden worden, zoals is bepaald in de verordening.


Si, pour des raisons techniques, une compagnie aérienne remplace l’aéronef initialement prévu par un appareil plus petit et que certains passagers se voient refuser l’embarquement parce qu’ils ne peuvent tous monter à bord de cet appareil, et qu’ils doivent rester bloqués à l’aéroport, ces passagers doivent, aux termes du règlement, recevoir une assistance ainsi qu’une compensation financière.

Als een luchtvaartmaatschappij het oorspronkelijke vliegtuig wegens een technische storing door een kleiner type vervangt en een aantal passagiers de toegang tot het vliegtuig wordt geweigerd omdat zij niet allemaal aan boord van dat vliegtuig kunnen, en ze moeten achterblijven op de luchthaven, moet die gestrande passagiers bijstand en financiële schadeloosstelling geboden worden, zoals is bepaald in de verordening.


w