Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies ferroviaires qu’elles » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les infrastructures sont exploitées par des compagnies ferroviaires qui bénéficient historiquement d’une position dominante sur le marché, elles doivent être indépendantes en termes d’organisation et de prise de décision, et doivent posséder une comptabilité séparée.

Wanneer infrastructuren worden geëxploiteerd door spoorweg-ondernemingen die historisch gezien een dominante positie op de markt hadden, moeten deze ondernemingen met betrekking tot organisatie en besluitvorming onafhankelijk zijn en gescheiden boekhoudsystemen hebben.


i. s'efforcer d'obtenir des résultats ambitieux mais équilibrés dans le secteur des transports, élément capital pour le développement durable des chaînes de valeur mondiales; accroître la rapidité, la fiabilité, la sécurité et l'interopérabilité des services de transport, dans l'intérêt des clients professionnels, des particuliers et des travailleurs; veiller à la cohérence avec la politique de l'Union en matière de climat; garder à l'esprit l'importance des services de transport et de livraison pour l'économie et l'emploi en Europe, sachant que les armateurs européens contrôlent 40 % de la flotte marchande de la planète, que le secteur de l'aviation emploie plus de cinq millions de personnes, que le secteur ferroviaire européen assure p ...[+++]

i. te streven naar een ambitieus maar evenwichtig resultaat voor de vervoerssector, wat van cruciaal belang is voor de duurzame ontwikkeling van mondiale waardeketens; de snelheid, betrouwbaarheid, veiligheid en interoperabiliteit van vervoersdiensten te verbeteren, ten behoeve van zowel zakelijke klanten als individuele gebruikers en werknemers; te zorgen voor samenhang met het klimaatbeleid van de EU; te letten op het belang van vervoers- en leveringsdiensten voor de Europese economie en werkgelegenheid, aangezien Europese reders 40 % van de wereldwijde handelsvloot bezitten, de luchtvaartindustrie meer dan 5 miljoen banen biedt, de Europese spoorwegindustrie meer dan de helft van de wereldwijde productie van spoorwegmaterieel en -dien ...[+++]


1) La ministre peut-elle confirmer que la SNCB a demandé aux compagnies ferroviaires étrangères de n'employer que cette dénomination ?

1) Kan de geachte minister bevestigen dat de NMBS aan de buitenlandse spoorwegmaatschappijen gevraagd heeft enkel deze term te gebruiken?


De ce fait, si les compagnies ferroviaires optent pour la lettre de voiture électronique, elles devront utiliser la procédure de transit normalisée et le nouveau système de transit informatisé.

Als spoorwegen kiezen voor de elektronische vrachtbrief, moeten zij derhalve de normale procedure voor douanevervoer en het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) gebruiken.


18. attend de la Commission qu'elle conçoive dans sa proposition une méthode praticable garantissant, par l'affectation des recettes, le post-équipement non seulement des wagons des compagnies ferroviaires, mais aussi de ceux d'autres compagnies inclus dans les convois des premières;

18. verwacht van de Commissie dat zij in haar voorstel opteert voor een bruikbare modus die, via het reserveren van opbrengsten, garandeert dat niet slechts de wagons van spoorwegmaatschappijen opnieuw worden uitgerust, maar ook de door de spoorwegmaatschappijen meegevoerde wagons van andere maatschappijen;


C’est pourquoi la législation communautaire relative au secteur ferroviaire, en particulier la directive 91/440 modifiée par les directives 2001/12 et 2004/51, exige des compagnies ferroviaires qu’elles tiennent des comptes séparés et interdit en particulier le transfert de fonds entre activités de gestion des infrastructures et activités de services de transport.

Daarom vereist de EU-wetgeving voor de spoorwegsector, en met name Richtlijn 91/440/EEG, zoals gewijzigd door de richtlijnen 2001/12/EG en 2004/51/EG, dat spoorwegondernemingen gescheiden rekeningen houden. Met name middelenoverdracht tussen infrastructuurbeheer en vervoersdiensten is verboden.


Cela étant, pendant plus d’une décennie, les niveaux d’interopérabilité des réseaux européens n’ont pas dépassé 7 %. C’est l’exigence d’approbation nationale des locomotives et unités de traction dans chacun des États membres où elles sont censées circuler qui constitue actuellement l’une des principales barrières à la création de nouvelles compagnies ferroviaires se destinant au transport de passagers et au fret, ainsi qu’un obstacle majeur à l’interopérabilité du système ferroviaire européen.

Toch is gedurende meer dan een decennium het niveau van interoperabiliteit van de Europese netten niet boven zeven procent uitgestegen en het is de vereiste van nationale homologatie van locomotieven en krachtvoertuigen in iedere lidstaat waar deze gebruikt zullen worden, die momenteel een van de belangrijkste obstakels vormt voor de oprichting van nieuwe spoorwegondernemingen voor vervoer van passagiers en vracht, en ook een groot obstakel voor de interoperabiliteit van het Europese spoorwegsysteem.


Lors du même sondage, 74% des personnes interrogées estiment que « comme pour le transport aérien, des compagnies de transport bon marché devraient pouvoir exploiter les services ferroviaires internationaux, si elles respectent des règles strictes ».

Bij diezelfde peiling was 74% van de ondervraagden van mening dat « net zoals bij het luchtvervoer, goedkope maatschappijen de kans moeten krijgen om de internationale spoorvervoerdiensten te exploiteren, mits zij voldoen aan strikte regels ».


L'expérience des quarante dernières années montre que ne pas séparer le réseau et son exploitation amène systématiquement les compagnies ferroviaires nationales à revendiquer pour elles-mêmes les meilleures possibilités d'utilisation de l'infrastructure de leur réseau et, ce faisant, à refuser aux autres compagnies ferroviaires un accès effectif et non discriminatoire.

De praktijk van de afgelopen veertig jaar toont aan dat zonder scheiding van infrastructuur en vervoersdienst, de nationale spoorwegmaatschappij de beste gebruiksopties op het eigen net claimt en daarmee andere spoorwegondernemingen uitsluit van een eerlijke en niet-discriminerende toegang.


La Commission avertit la compagnie de chemin de fer Ferrovie dello Stato qu'elle doit ouvrir le marché italien du transport ferroviaire

De Commissie waarschuwt Ferrovie dello Stato dat het toegang moet verlenen tot de Italiaanse spoorwegmarkt


w