Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMSCO
African Management Services Company
Canada
Institut de la fourrure du Canada
Partie du Canada
Québec
Région du Canada
Salmonella Canada
Terre-Neuve
Vergerette du Canada
érigéron du Canada

Traduction de «company of canada » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
érigéron du Canada | vergerette du Canada

canadese fijnstraal


Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada, tot vaststelling van een kader voor de deelname van Canada aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie








Institut de la fourrure du Canada

Pelzeninstituut van Canada


Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


African Management Services Company [ AMSCO ]

African Management Services Company [ AMSCO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgique du 8 novembre 2011 n'a pas émis d'objection au transfert des contrats d'assurance vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit britannique SLFC Assurance (UK) Limited à l'entreprise d'assurance de droit britannique Sun Life Assurance Company of Canada (UK) Limited avec effet au 30 décembre 2011.

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België van 8 november 2011 heeft geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de levensverze-keringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht SLFC Assurance (UK) Limited naar de verzekeringsonderneming naar Brits recht Sun Life Assurance Company of Canada (UK) Limited met ingang van 30 december 2011.


Le 25 septembre 2009 la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises INTERNATIONAL PETROLEUM INVESTMENT COMPANY («IPIC», Emirats Arabes Unis) et OMV AKTIENGESELLSCHAFT («OMV», Autriche) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise NOVA CHEMICALS CORPORATION («NOVA», Canada) par achat d'actions.

Op 25 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen International Petroleum Investment Company („IPIC”, Verenigde Arabische Emiraten) en OMV Aktiengesellschaft („OMV”, Oostenrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming NOVA Chemicals Corporation („NOVA”, Canada) door de verwerving van aandel ...[+++]


Le 31 mars 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise International Petroleum Investment Company («IPIC», Émirats arabes unis) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise NOVA Chemicals Corporation («NOVA», Canada) par achat d'actions.

Op 31 maart 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat International Petroleum Investment Company („IPIC”, Verenigde Arabische Emiraten), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over NOVA Chemicals Corporation („NOVA”, Canada) door de verwerving van aandelen.


Le 22 janvier 2007, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise The Goldman Sachs Group, Inc («Goldman Sachs», États-Unis) et Onex Corporation («Onex», Canada) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Raytheon Aircraft Company («RAC», États-Unis), par achat d'actions et d'actifs.

Op 22 januari 2007 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de onderneming The Goldman Sachs Group, Inc („Goldman Sachs”, Verenigde Staten) en Onex Corporation („Onex”, Canada) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening gezamenlijk zeggenschap verkrijgt (verkrijgen) over de onderneming Raytheon Aircraft Company („RAC”, Verenigde Staten) doorde aankoop van aandelen en de aankoop van ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le portefeuille des contrats souscrits en libre prestation de services relatif à des risques situés en Belgique de la succursale irlandaise de la société Sun Life Assurance Company of Canada, dont le siège social est situé Upper Fitzwilliam Street 30, Dublin 2, Ireland, a été transféré à la société de droit britannique Sun Life Assurance Company of Canada (U.K).

De portefeuille van de contracten betreffende in België gelegen risico's onderschreven in vrije dienstverrichting door het Ierse bijkantoor van de onderneming Sun Life Assurance Company of Canada, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Upper Fitzwilliam Street 30, Dublin 2, Ireland, werd overgedragen aan de onderneming naar Brits recht Sun Life Assurance Company of Canada (U.K).




D'autres ont cherché : african management services company     canada     québec     salmonella canada     terre-neuve     partie du canada     région du canada     vergerette du canada     érigéron du canada     company of canada     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

company of canada ->

Date index: 2021-10-15
w