Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paritarisme
Passage entre filières différentes

Traduction de «comparaison entre différentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparaison dans l'espace-entre différentes économies nationales-des prix et des volumes

vergelijking in de ruimte-tussen verschillende volkshuishoudingen-van prijzen en hoeveelheden


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | paritarisme

gendermainstreaming


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming


passage entre filières différentes

overgang tussen verschillende vormen van opleiding


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné qu'il ressort de l'exposé de la requête que la différence de traitement qui est critiquée dans le moyen unique porte exclusivement sur la comparaison de différentes catégories d'étrangers entre elles, le moyen n'est pas recevable en ce qu'il est pris de la violation de l'article 191 de la Constitution.

Aangezien uit de uiteenzetting in het verzoekschrift blijkt dat het verschil in behandeling dat in het enige middel wordt bekritiseerd, uitsluitend betrekking heeft op de vergelijking van verschillende categorieën van vreemdelingen onderling, is het middel niet ontvankelijk, in zoverre het uit de schending van artikel 191 van de Grondwet is afgeleid.


Etant donné que la question préjudicielle est fondée sur une comparaison entre les amendes administratives en matière d'engrais et les amendes administratives en matière d'impôts d'Etat, la différence de traitement s'explique par l'exercice des compétences respectives de l'autorité fédérale et de la Région flamande dans des matières différentes.

Nu de prejudiciële vraag is gebaseerd op een vergelijking tussen de administratieve geldboeten inzake meststoffen en de administratieve geldboeten inzake rijksbelastingen, wordt het verschil in behandeling verklaard door de uitoefening, door de federale overheid en het Vlaamse Gewest, van hun respectieve bevoegdheid in een verschillende aangelegenheid.


L’objectif consiste donc à élaborer des statistiques qui, à plus long terme, rendront possibles les comparaisons entre les structures, taux et tendances de la criminalité ainsi qu’entre les différentes mesures de justice pénale en place dans les États membres et dans leurs diverses régions.

Het is de bedoeling aldus tot statistieken te komen die op langere termijn vergelijkingen van de structuur en niveaus van de criminaliteit, van de tendensen in de criminaliteit en de strafrechtelijke maatregelen mogelijk maken tussen de lidstaten en tussen de regio’s binnen de lidstaten.


Concernant la comparaison entre différentes catégories de promoteurs privés, les parties requérantes notent quatre différences.

In de verhouding tussen verschillende categorieën van private ontwikkelaars voeren de verzoekende partijen vier verschillen aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné qu'il ressort de l'exposé de ces moyens que les différences de traitement qui sont critiquées portent exclusivement sur la comparaison de différentes catégories d'étrangers entre elles, ces moyens ne sont pas recevables en ce qu'ils sont pris d'une violation de l'article 191 de la Constitution.

Aangezien uit de uiteenzetting van die middelen blijkt dat de verschillen in behandeling die worden bekritiseerd, uitsluitend betrekking hebben op de vergelijking van verschillende categorieën van vreemdelingen onderling, zijn die middelen niet ontvankelijk, in zoverre zij uit de schending van artikel 191 van de Grondwet zijn afgeleid.


(23) Pour approfondir la coopération opérationnelle entre les agences et, en particulier, établir des liens entre les données déjà en possession des différentes agences, il convient qu'Europol permette à Eurojust et à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) d'avoir accès aux données disponibles chez Europol et d'effectuer des comparaisons avec ces données.

(23) Om de operationele samenwerking tussen de agentschappen te verbeteren, en met name verbanden te leggen tussen gegevens die reeds in het bezit zijn van de verschillende agentschappen, dient Europol Eurojust en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) toegang te verschaffen tot gegevens die bij Europol beschikbaar zijn en de mogelijkheid te bieden om deze gegevens te vergelijken met hun eigen gegevens.


Une comparaison des différentes options montre que l'option 3 constitue le meilleur compromis entre la fourniture d'un accès plus large et plus rapide aux informations scientifiques et la prise en compte de l'évolution des publications scientifiques et universitaires au cours des derniers siècles.

Een vergelijking van de verschillende beleidsopties laat zien dat optie 3 het beste evenwicht biedt tussen de verschaffing van een bredere en een snellere toegang tot wetenschappelijke informatie, rekening houdend met de wijze waarop de wetenschap en de wetenschappelijke publicaties de laatste eeuwen zijn veranderd.


Afin de concilier ces deux impératifs (diversité des besoins et respect des règles IFA), l'offre tient compte du principe général selon lequel les écoles fédérales et provinciales sont invitées à développer des formations non reprises dans le programme IFA, ceci pour éviter toute comparaison entre différentes formations sur un même thème, pour un même niveau.

Om deze twee voorwaarden te verzoenen (diversiteit van het aanbod en het respecteren van de regels van het OFO), houdt het aanbod rekening met het algemeen principe volgens hetwelk de federale en provinciale scholen verzocht worden opleidingen te ontwikkelen die niet opgenomen werden in het programma van het OFO, dit om elke vergelijking tussen verschillende opleidingen over eenzelfde thema, voor eenzelfde niveau te vermijden.


le cas échéant, la comparaison de la cinétique entre des espèces de destination différentes et la recherche de différences d’espèces éventuelles ayant une incidence sur la sécurité de l’animal de destination et l’efficacité du médicament vétérinaire.

eventueel een vergelijking qua kinetica tussen de verschillende doeldiersoorten en onderzoek naar mogelijke verschillen tussen diersoorten, die van invloed zijn op de veiligheid en werkzaamheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik bij de doeldiersoort.


iii)le cas échéant, la comparaison de la cinétique entre des espèces de destination différentes et la recherche de différences d’espèces éventuelles ayant une incidence sur la sécurité de l’animal de destination et l’efficacité du médicament vétérinaire.

iii)eventueel een vergelijking qua kinetica tussen de verschillende doeldiersoorten en onderzoek naar mogelijke verschillen tussen diersoorten, die van invloed zijn op de veiligheid en werkzaamheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik bij de doeldiersoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison entre différentes ->

Date index: 2022-01-22
w