Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comparaison selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Dès lors qu'elle repose sur une comparaison manifestement erronée, déduite de l'interprétation de l'article 1022 du Code judiciaire selon laquelle celui-ci ne s'applique pas à l'hypothèse du désistement, la première question préjudicielle n'appelle pas de réponse.

Aangezien zij berust op een kennelijk verkeerde vergelijking die is afgeleid uit de interpretatie van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek volgens welke dat artikel niet van toepassing is op het geval van afstand van geding, behoeft de eerste prejudiciële vraag geen antwoord.


La nouvelle communication des griefs d’aujourd’hui présente un large éventail d’éléments probants et de données supplémentaires qui renforcent la conclusion préliminaire de la Commission selon laquelle Google a abusé de sa position dominante en favorisant systématiquement son propre service de comparaison de prix dans ses pages de résultats de recherche générale.

De aanvullende mededeling van punten van bezwaar van vandaag bevat tal van aanvullende bewijzen en gegevens die de voorlopige conclusie van de Commissie bekrachtigen dat Google misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie door in haar algemene zoekresultaten systematisch voorrang te geven aan haar eigen prijsvergelijkingsdienst.


Aujourd’hui, nous avons conforté davantage notre position, selon laquelle Google a favorisé indûment son propre service de comparaison de prix dans ses pages de résultats de recherche générale.

Vandaag hebben we verdere argumenten dat Google in haar algemene zoekresultaten onrechtmatig voorrang gaf aan haar eigen prijsvergelijkingsdienst.


Elle a renforcé, dans une nouvelle communication des griefs, sa conclusion préliminaire selon laquelle Google a abusé de sa position dominante en favorisant systématiquement son service de comparaison de prix dans ses pages de résultats.

In een aanvullende mededeling van punten van bezwaar bekrachtigt de Commissie haar voorlopige conclusie dat Google misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie door op haar pagina's met zoekresultaten systematisch voorrang te geven aan haar eigen prijsvergelijkingsdienst.


La condition selon laquelle le soutien financier doit être accordé à des conditions conformes à l'article 19, paragraphe 7, de la directive 2014/59/UE devrait tenir compte du risque de défaut de l'entité bénéficiaire et du risque de perte qu'un tel défaut entraînerait pour l'entité qui fournit le soutien, sur la base d'une comparaison des situations à la suite du soutien ou en l'absence de soutien, et de la pleine divulgation des informations pertinentes.

Ten aanzien van de voorwaarde dat de steunverlening in overeenstemming is met artikel 19, lid 7, van Richtlijn 2014/59/EU dient rekening te worden gehouden met het wanbetalingsrisico van de ontvangende entiteit en het verlies voor de verlenende entiteit door het mogelijk in gebreke blijven van de ontvangende entiteit, op basis van een vergelijking tussen een scenario met en een scenario zonder steun en op basis van volledige openbaarmaking van de relevante informatie.


Une membre revient sur l'affirmation selon laquelle il y a encore place pour une solidarité intergénérationnelle, par comparaison avec d'autres pays.

Een lid komt terug op de bewering dat er nog ruimte is voor intergenerationele solidariteit in vergelijking met andere landen.


(2) La thèse actuellement populaire selon laquelle un mariage sur trois débouche sur un divorce, est le résultat de la comparaison entre le nombre actuel de mariages et le nombre actuel de divorces.

(2) De huidige populaire stelling dat 1 op 3 huwelijken uitmondt in een echtscheiding is gemaakt aan de hand van de vergelijking van de huidige huwelijkscijfers en de huidige echtscheidingscijfers.


De ce fait, la comparaison par rapport au régime des travailleurs salariés et l'affirmation selon laquelle les indépendants bénéficieraient d'une diminution d'impôt de 16,5 à 10 % ne tiennent pas.

Zo gaat de vergelijking met de werknemers en hun belastingverlaging van 16,5 % naar 10 % niet op.


(2) La thèse actuellement populaire selon laquelle un mariage sur trois débouche sur un divorce, est le résultat de la comparaison entre le nombre actuel de mariages et le nombre actuel de divorces.

(2) De huidige populaire stelling dat 1 op 3 huwelijken uitmondt in een echtscheiding is gemaakt aan de hand van de vergelijking van de huidige huwelijkscijfers en de huidige echtscheidingscijfers.


L'affirmation du ministre selon laquelle son budget augmente de 28% repose sur une comparaison erronée.

De minister klopt zich op de borst en beweert dat zijn budget met 28% stijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison selon laquelle ->

Date index: 2020-12-21
w