Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme SURE
SURE

Vertaling van "comparant certains aspect " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland


Convention européenne sur certains aspects internationaux de la faillite

Europees Verdrag inzake bepaalde internationale aspecten van het faillissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport du KCE précité examine les résultats d'une étude publiée en 2007 et comparant certains aspect du traitement de l' insuffisance rénale dans 12 pays développés Australie, Belgique, Canada, Angleterre et Pays de Galle (E-W), France, Allemagne, Italie, Japon, Nouvelle Zeelande (NZ), Espagne, Suède et États Unis (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).

In het voormelde KCE-rapport worden de resultaten onderzocht van een studie die in 2007 werd gepubliceerd en waarin bepaalde aspecten van de behandeling van nierinsufficiëntie in 12 ontwikkelde landen worden vergeleken: Australië, België, Canada, Engeland en Wales (E-W), Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Nieuw-Zeeland (NZ), Spanje, Zweden en de Verenigde Staten (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).


Une procédure analogue a été suivie par le Parlement pour l'adoption de la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales, de la loi du 28 avril 2005 modifiant la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, en ce qui concerne la brevetabilité des inventions biotechnologiques et de la loi du 22 mai 2005 transposant en droit belge la Directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects ...[+++]u droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

Een analoge procedure werd gevolgd door het Parlement, voor het goedkeuren van de wet van 2 augustus 2002 betreffende bedrieglijke en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de overeenkomsten op afstand wat betreft de vrije beroepen, van de wet van 28 april 2005 Wet tot wijziging van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, wat betreft de octrooieerbaarheid van de biotechnologische uitvindingen en van de wet van 22 mei 2005 houdende de omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de ...[+++]


Une procédure analogue a été suivie par le Parlement pour l'adoption de la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales, de la loi du 28 avril 2005 modifiant la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, en ce qui concerne la brevetabilité des inventions biotechnologiques et de la loi du 22 mai 2005 transposant en droit belge la Directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects ...[+++]u droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

Een analoge procedure werd gevolgd door het Parlement, voor het goedkeuren van de wet van 2 augustus 2002 betreffende bedrieglijke en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de overeenkomsten op afstand wat betreft de vrije beroepen, van de wet van 28 april 2005 Wet tot wijziging van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, wat betreft de octrooieerbaarheid van de biotechnologische uitvindingen en van de wet van 22 mei 2005 houdende de omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de ...[+++]


En ce qui concerne la remarque formulée par le Conseil d'Etat dans son avis n° 53.277/1 du 7 mai 2013 comme quoi certains aspects du statut sont beaucoup moins élaborés comparé à l'arrêté royal précité du 11 mai 2003, il convient tout d'abord de faire remarquer que les conditions générales de nomination des membres du comité de direction (et des assesseurs) sont réglées dans un arrêté royal distinct qui fixe la procédure de nomination.

Inzake de door de Raad van State gemaakte opmerking in zijn advies nr. 53.277/1 van 7 mei 2013 dat sommige aspecten van het statuut veel minder uitgewerkt werden in vergelijking tot voornoemd koninklijk besluit van 11 mei 2003, moet vooreerst worden opgemerkt dat de algemene benoemingsvoorwaarden voor de leden van het directiecomité (en van de assessoren) worden geregeld in een apart koninklijk besluit dat de benoemingsprocedure vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les instituts nationaux de plusieurs États membres ont déjà élaboré des statistiques portant sur certains aspects de la culture, mais celles‑ci ne sont ni complètes ni comparables.

De nationale instituten van diverse lidstaten hebben al statistieken opgesteld over bepaalde aspecten van cultuur, maar deze zijn niet volledig en niet vergelijkbaar.


Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2005 relatif à certains aspects procéduraux du régime de garanties pour petites et moyennes entreprises comporte déjà pour les P.M.E. un régime étendu pour ces aspects procéduraux du régime de garanties, et qu'il paraît souhaitable d'appliquer les mêmes prescriptions aux garanties comparables qui seront octroyées après l'adaptation du décret du 6 février 2004 pour les grandes entreprises;

Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2005 betreffende bepaalde procedurele aspecten van de waarborgregeling voor kleine en middelgrote ondernemingen al voor de K.M.O'. s een uitgebreide regeling omvat voor die procedurele aspecten van de waarborgregeling en het aangewezen lijkt om dezelfde voorschriften ook toe te passen voor de vergelijkbare waarborgen die na aanpassing van het decreet van 6 februari 2004 voor grote ondernemingen zullen worden toegekend;


Des données comparables pertinentes font défaut sur certains aspects essentiels tels que la participation à l'éducation non formelle et à l'apprentissage informel ou sur le niveau de compétences de la population adulte.

Relevante vergelijkbare gegevens over bepaalde belangrijke aspecten ontbreken, bijvoorbeeld over deelname aan informeel onderwijs en informeel leren of het vaardigheidsniveau van de volwassen bevolking.


Il est en outre nécessaire de préciser certains aspects de la procédure de comparaison de la qualité (article 8), en mettant notamment l'accent sur l'obligation de comparer les performances environnementales, ainsi que certains aspects de la procédure d'appel d'offres (article 12).

Voorts moeten enkele aspecten van de procedure voor vergelijking van de kwaliteit (artikel 8) duidelijker worden geformuleerd, met name door de nadruk te leggen op de verplichting de omgang met het milieu te vergelijken; hetzelfde geldt voor bepaalde aspecten van de openbare-inschrijvingsprocedure (artikel 12).


Il n'y a aucune raison de supposer que ledit arrêt ne s'applique pas à des règles comparables concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans les secteurs et les activités exclus,

Er is geen grond om aan te nemen dat dit arrest niet kan worden toegepast ten aanzien van vergelijkbare voorschriften betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in uitgesloten sectoren en activiteiten,


Bien que le collège des bourgmestre et échevins et le fonctionnaire délégué, en raison de la mission d'intérêt général dont ils sont chargés, ne soient en principe pas suffisamment comparables à des particuliers, les travaux préparatoires révèlent que les uns et les autres sont mis sur un pied d'égalité dans la procédure dont les dispositions en cause règlent certains aspects (Doc. parl., Chambre, 1970-1971, n° 773/2, p. 30, et Sénat, 1969-1970, n° 525, p. 43).

Hoewel het college van burgemeester en schepenen en de gemachtigde ambtenaar, wegens de opdracht van algemeen belang waarmee zij zijn belast, in beginsel niet voldoende vergelijkbaar zijn met particulieren, blijkt uit de parlementaire voorbereiding ervan dat zij, in de rechtspleging tot de regeling waarvan de in het geding zijnde bepalingen behoren, op gelijke voet tegenover elkaar zijn geplaatst (Gedr. St., Kamer, 1970-1971, nr. 773/2, p. 30, en Senaat, 1969-1970, nr. 525, p. 43).




Anderen hebben gezocht naar : programme sure     comparant certains aspect     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparant certains aspect ->

Date index: 2023-06-07
w