Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Autres formes d'érythème figuré chronique
Comparaison
Droit comparé
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Méthode comparative
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Publicité comparative
Recherche comparative
Trouver des figurants appropriés
évaluation comparative

Traduction de «comparer la figure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart






Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi ces données scientifiques comparables ne figurent pas le capital de départ, le personnel occupé ou les liens de participation des entreprises faillies.

Onder die wetenschappelijk vergelijkbare gegevens vindt men geen informatie over het beginkapitaal, het tewerkgestelde personeel of de participatiebanden van de gefailleerde ondernemingen.


Une synthèse de cette étude comparative pourra figurer dans le rapport d'activités 2008 du Comité R.

Een synthese van deze studie kan in het activiteitenverslag 2008 van het Comité I worden opgenomen.


Outre le fait qu'une incrimination comparable ne figure pas à l'article 22 de la loi précitée du 30 juillet 1981, il y a lieu de constater que cette partie de la disposition à l'examen crée un double paradoxe:

Benevens het feit dat een vergelijkbare strafbaarstelling niet voorkomt in artikel 22 van de voornoemde wet van 30 juli 1981, moet worden vastgesteld dat dit onderdeel van de voorliggende bepaling aanleiding geeft tot een dubbele paradox :


[22] Il pourrait se révéler difficile de comparer la figure A avec la figure 2 du document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen relatif à la mise en œuvre de la directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, sur la base des rapports établis par les États membres pour la période 2004-2007, en raison de différences substantielles dans le nombre de stations surveillées (par exemple, pour l'Autriche, qui a communiqué des données pour toutes les stations de surveillance en ce q ...[+++]

[22] Een vergelijking van figuur A met figuur 2 in het werkdocument van de Commissie Accompanying document to the report from the Commission to the Council and the European Parliament on implementation of Council Directive 91/676/EEC concerning the protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources based on Member State reports for the period 2004 -2007 kan worden bemoeilijkt door de aanzienlijke verschillen in het aantal meetstations (bijvoorbeeld in Oostenrijk, aangezien daar de gegevens voor alle controlestations in de periode 2008-2011 werden gerapporteerd, terwijl in de periode 2004-2007 alleen de ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau figurant ci-après présente les montants actuels de l'assurance et les compare à ceux du revenu d'intégration (à cet égard, on compare le montant alloué aux bénéficiaires sans charge de famille avec le montant du revenu d'intégration octroyé aux personnes isolées) et à la norme de pauvreté communément admise, telle qu'elle est utilisée par les services européens de statistique (étant entendu qu'en ce qui concerne le montant par ménage, on prend comme référence un ménage standard composé de deux adultes et de deux enfants mineurs d'âge).

Hieronder geven we de huidige bedragen weer, die we vergelijken met het bedrag van het leefloon (waarbij we de vergoeding voor de gerechtigde zonder gezinslast vergelijken met het bedrag van het leefloon dat aan alleenstaanden wordt toegekend) én met de algemeen erkende armoedenorm, zoals die door de Europese statistische diensten gehanteerd wordt (en waarbij we ons voor het gezinsbedrag baseren op een standaardgezin van twee volwassen en twee minderjarige kinderen).


La Cour des comptes peut, par contre, comparer les élèves figurant sur la liste à ceux figurant sur d'autres listes.

De leerlingen die op de lijst staan kan het Rekenhof met andere bestanden vergelijken.


d) des zones forestières, zones de parc, zones de vallées, zones de sources, zones inondables, zones agricoles d'intérêt écologique ou de valeur écologique et des zones comparables, qui figurent sur les plans d'aménagement et les plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire;

d) bosgebieden, parkgebieden, valleigebieden, brongebieden, overstromingsgebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde en ermee vergelijkbaar gebieden, aangewezen op plannen van aanleg en de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening;


c) des zones naturelles, zones naturelles de valeur scientifique et des zones comparables, qui figurent sur les plans d'aménagement et les plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire;

c) natuurgebieden, natuurgebieden met wetenschappelijke waarde en ermee vergelijkbaar gebieden, aangewezen op plannen van aanleg en de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening;


Comme c'est le cas dans le transport aérien, de nombreuses entreprises ferroviaires tendent à interpréter la notion de «conditions de transport comparables» qui figure à l'article 16, point b), de manière restrictive, et à réacheminer uniquement sur leurs propres services et non sur d'autres services (notamment les trains à grande vitesse) ou modes de transport.

Evenals bij het luchtvervoer interpreteren veel spoorwegondernemingen het begrip “vergelijkbare vervoersomstandigheden” van artikel 16, onder b), restrictief en bieden zij alleen vervoer met hun eigen diensten aan maar niet met andere diensten (in het bijzonder hogesnelheidstreinen) of andere vervoerswijzen.


Les mesures d'un plan directeur de la nature pour un site appartenant à l'IVON ou appartenant aux zones de parcs, zones-tampons, ou à l'une des zones de destination comparables à ces zones figurant sur les plans d'aménagement ou sur les plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire ne peuvent être, vis-à-vis des propriétaires ou utilisateurs privés du sol, qu'incitantes et non contraignantes, sauf les mesures du § 3, 5 °, 6 ° et 8 °, pour autant que ce site ne soit pas situé dans le VEN, dans des zones délimitées suivant ou en application des conventions et traités internationaux concernant la cons ...[+++]

De maatregelen in een natuurrichtplan voor een gebied behorende tot het IVON of behorende tot de parkgebieden, buffergebieden, of de met een van deze gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden aangewezen op de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening kunnen voor particuliere grondeigenaars en grondgebruikers enkel stimulerend en niet bindend zijn behalve de maatregelen in § 3, 5°, 6° en 8°, voor zover dat gebied niet gelegen is in het VEN, in gebieden afgebakend volgens of in uitvoering van internationale overeenkomsten of verdragen betreffende het natuurbehoud of van akten betreffende ...[+++]


w