Si le membre du pool de remplace
ment ne peut pas ou insuffisamment être appelé à assumer des remplacements réglementaires de courte durée, ou s'il est mis f
in à la désignation pour un remplacement de courte durée, le membre est, sans préjudice de l'application de l'article 29, § 1, deuxième alinéa, attribué au prorata à l'école d'ancrage, où il est chargé de remplacements non réglementaires de courte durée, de formation continuée ou d'autres prestations pédagogiques, conformément aux critères établis par la commission d'encadrement et
...[+++] dans la mesure où ceux-ci sont compatibles avec sa fonction et les objectifs de l'école d'ancrage.
Als het lid van de vervangingspool niet of niet volledig kan worden ingezet voor korte reglementaire vervangingen of als de aanstelling in een korte reglementaire vervanging wordt beëindigd, wordt het, onverminderd de toepassing van artikel 29, § 1, tweede lid, pro rata toegewezen aan de ankerschool, waar het belast wordt met niet-reglementaire vervangingen, nascholing of andere pedagogische prestaties, overeenkomstig criteria die de begeleidingscommissie vastlegt en voorzover deze verenigbaar zijn met zijn ambt en met de eigen doelstellingen van de ankerschool.