Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compensation chaque mois » (Français → Néerlandais) :

Art. 27. Le transporteur peut introduire une demande de compensation chaque mois ou chaque trimestre.

Art. 27. Iedere maand of ieder kwartaal kan de vervoerder een aanvraag tot compensatie indienen.


1. Dans les six mois suivant la clôture du compte Conformité DRE pour l'année 2020 conformément à l'article 31, l'administrateur central calcule une valeur de compensation pour chaque État membre, en retranchant les transferts nets d'UQAE des acquisitions nettes d'UQAE entre États membres pour la période 2013-2020.

1. Binnen zes maanden na de sluiting van de ESD-nalevingsrekening voor 2020 overeenkomstig artikel 31, berekent de centrale administrateur voor elke lidstaat een aanzuiveringswaarde door netto-overdrachten van AEA's van nettoverwervingen van AEA's tussen lidstaten over de periode 2013-2020 af te trekken.


Le premier jour ouvrable de chaque mois, la Communauté verse à la République tchèque, à Chypre, à Malte et à la Slovénie, à titre de dépense imputée au budget général des Communautés européennes, un huitième en 2004, à compter de la date de l'adhésion, et un douzième en 2005 et 2006 des montants ci-après de compensation budgétaire temporaire :

De Gemeenschap stort op de eerste werkdag van elke maand aan Tsjechië, Cyprus, Malta en Slovenië, uit hoofde van de uitgaven van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, één achtste in 2004 vanaf de datum van toetreding en één twaalfde in 2005 en 2006 van de volgende bedragen bij wijze van tijdelijke begrotingscompensatie :


Le premier jour ouvrable de chaque mois, la Communauté verse à la République tchèque, à Chypre, à Malte et à la Slovénie, à titre de dépense imputée au budget général des Communautés européennes, un huitième en 2004, à compter de la date de l'adhésion, et un douzième en 2005 et 2006 des montants ci-après de compensation budgétaire temporaire :

De Gemeenschap stort op de eerste werkdag van elke maand aan Tsjechië, Cyprus, Malta en Slovenië, uit hoofde van de uitgaven van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, één achtste in 2004 vanaf de datum van toetreding en één twaalfde in 2005 en 2006 van de volgende bedragen bij wijze van tijdelijke begrotingscompensatie :


Art. 5. Au plus tard dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ainsi que lors de chaque renouvellement du Directeur général, chaque Directeur général d'établissement détermine le mode de compensation horaire ou pécuniaire des prestations.

Art. 5. Uiterlijk binnen twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit en bij elke vernieuwing van de Algemene directeur, bepaalt de Algemene Directeur van elke instelling de uur- of geldcompensatie van de prestaties.


Le premier jour ouvrable de chaque mois, la Communauté verse à la République tchèque, à Chypre, à Malte et à la Slovénie, à titre de dépense imputée au budget général des Communautés européennes, un huitième en 2004, à compter de la date de l'adhésion, et un douzième en 2005 et 2006 des montants ci-après de compensation budgétaire temporaire :

De Gemeenschap stort op de eerste werkdag van elke maand aan Tsjechië, Cyprus, Malta en Slovenië, uit hoofde van de uitgaven van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, één achtste in 2004 vanaf de datum van toetreding en één twaalfde in 2005 en 2006 van de volgende bedragen bij wijze van tijdelijke begrotingscompensatie :


1. Les demandes de la compensation financière visée à l'article 9, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 2201/96, sont soumises par les organismes stockeurs à l'autorité compétente au plus tard le cinquième jour de chaque mois pour les quantités vendues au cours du mois précédent, en même temps que la demande d'aide au stockage visée à l'article 8.

1. De aanvragen voor de in artikel 9, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2201/96 bedoelde financiële vergoeding worden tegelijk met de in artikel 8 bedoelde opslagsteunaanvragen uiterlijk op de vijfde van iedere maand door de opslagbureaus ingediend bij de bevoegde autoriteit en hebben betrekking op de hoeveelheden die in de voorgaande maand zijn verkocht.


considérant que, pour mieux suivre l'évolution des quantités en stock faisant l'objet d'un remboursement des frais de stockage, il est nécessaire que les communications indiquent au lieu des quantités moyennes en stock déclarées jusqu'à présent, les quantités de chaque catégorie de sucre en stock au début et à la fin du mois considéré, ainsi que les quantités de sucre de canne en provenance des départements français d'outre-mer en cours de transport et dont il doit être tenu compte aux termes de l'article 5 du règlement (CEE) n 442/70 ...[+++]

Overwegende dat het , om de ontwikkeling van de voorraden die onder toepassing van de regeling tot vergoeding van de opslagkosten vallen beter te kunnen volgen , noodzakelijk is in de mededelingen in plaats van de tot dusverre vermelde gemiddelde voorraden de naar suikersoort onderverdeelde maandelijkse aanvangs - en eindvoorraden op te geven , alsmede de krachtens artikel 5 van Verordening ( EEG ) nr . 442/70 van de Commissie van 9 maart 1970 houdende vaststelling van de wijze van toepassing van het systeem van compensatie van opslagkosten in de sector suiker ( 5 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 335/71 ( 6 ) , in aanmerking te ...[+++]




D'autres ont cherché : demande de compensation chaque mois     valeur de compensation     compensation pour     six mois     ci-après de compensation     ouvrable     mois     mode de compensation     lors     deux mois     compensation     jour     système de compensation     quantités     fin du mois     compensation chaque mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compensation chaque mois ->

Date index: 2021-09-12
w