Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bénéfice d'une dispense de visa
Compensation au titre du gel des terres
Dispensé de l'obligation du visa
Obligation de compensation
Prime de mise en jachère
U W

Traduction de «compenser l’obligation d’effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa

vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling


compensation au titre du gel des terres | prime de compensation à l'obligation de gel des terres | prime de mise en jachère

braakleggingspremie | MacSharry-premie | premie voor het uit productie nemen van bouwland




compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques

schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen


Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les obligations suivantes survivent à la résiliation du Contrat de Participation : - les obligations de paiement incombant au Participant, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA, en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation; - les obligations de confidentialité conformément à l'article 25; - la responsabilité de Belpex ou du Participant conformément au chapitr ...[+++]

De onderstaande verplichtingen duren voort na het beëindigen van de Deelnemersovereenkomst : - de betalingsverplichtingen van de Deelnemer in overeenstemming met de artikelen 17, 18 en 19 en met de Vergoedings-, facturatie- en BTW-procedure, voor alle door Belpex verleende Diensten en voor de verrekening en vereffeningsdiensten door de CCP vóór de datum van beëindiging van de Deelnemersovereenkomst; - de vertrouwelijkheidsverplichtingen in overeenstemming met artikel 25; - de aansprakelijkheid van Belpex of de Deelnemer in overeenstemming met hoofdstuk VIII voor elke inbreuk op de Marktverplichtingen vóór de datum van beëindiging; - d ...[+++]


Lors du calcul de la valeur estimée de la concession, les adjudicateurs prennent en particulier en compte : 1° la valeur de toute forme d'option et les éventuelles extensions de la durée de la concession; 2° les recettes provenant du paiement de redevances et d'amendes par les usagers des ouvrages ou des services, autres que celles collectées pour le compte de l'adjudicateur; 3° les paiements effectués par l'adjudicateur ou toute autre autorité publique ou tout avantage financier sous quelque forme que ce soit octroyé par l'un de ceux-ci au concessionnaire, y compris la compensation ...[+++]

Bij de berekening van de geraamde waarde van de concessie houden de aanbesteders met name rekening met : 1° de waarde van elke vorm van optie en de eventuele verlenging van de looptijd van de concessie; 2° de inkomsten uit de betaling van andere honoraria en boeten door de gebruikers van de werken of diensten dan die welke worden geïnd namens de aanbesteder; 3° de betalingen of financiële voordelen, in welke vorm dan ook, die door de aanbesteder of een andere overheidsinstantie worden verstrekt aan de concessiehouder, met inbegrip van de compensatie voor de nakoming van een verplichting van openbare dienst en overheidsinvesteringssubsi ...[+++]


- les obligations de paiement incombant au Participant ou au Participant Indirect, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la T.V. A., en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation ou du Contrat de Participation Indirecte;

- de betalingsverplichtingen van de Deelnemer of de Onrechtstreekse Deelnemer in overeenstemming met de artikelen 17, 18 en 19 en met de Vergoedings-, facturatie- en btw-procedure, voor alle door Belpex verleende Diensten en voor de verrekening en vereffeningsdiensten door de CCP vóór de datum van beëindiging van de Deelnemersovereenkomst of de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst;


En outre, compte tenu du fait que la Commission a approuvé le régime d’aides jusqu’au 31 janvier 2007 sur la base des engagements des autorités belges, qui devaient modifier le régime afin de respecter les conditions établies par les lignes directrices EST à compter du 1er janvier 2004, et comme ces engagements n’ont pas été respectés par lesdites autorités, la Commission conclut que l’aide visant à couvrir plus de 75 % des coûts de destruction des carcasses a été octroyée abusivement, du moins en ce qui concerne les aides qui ne sont pas destinées à compenser l’obligation d’effectuer des tests EST.

Gelet op het feit dat de Commissie de tot en met 31 januari 2007 geldende steunregeling heeft goedgekeurd op grond van de verbintenissen van de Belgische autoriteiten om de regeling aan te passen met het oog op de naleving vanaf 1 januari 2004 van de TSE-richtsnoeren en op het feit dat de Belgische autoriteiten deze verbintenissen niet gestand hebben gedaan, concludeert de Commissie dat de steun ter dekking van meer dan 75 % van de kosten van de vernietiging van de kadavers ten onrechte is toegekend, ten minste wat betreft steunmaatregelen die niet zijn bedoeld ter vergoeding van de verplichting om TSE-tests uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lorsque le choix de l'entreprise n'est pas effectué dans le cadre d'une procédure de marché public, le niveau de la compensation doit être déterminé sur la base des coûts qu'une entreprise moyenne et bien gérée aurait exposés (en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ses obligations).

4. Wanneer de keuze niet is gemaakt in het kader van een openbare aanbesteding, moet het bedrag van de compensatie worden vastgesteld aan de hand van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming zou hebben gemaakt (rekening houdend met de opbrengsten en met een redelijke winst uit de uitoefening van haar verplichtingen).


Créées pour remplacer l'échange physique d'actions ou d'obligations expédiées par voie postale, les centrales internationales de règlement-livraison (settlement), lieux uniques de compensation internationale où les titres sont stockés et les échanges effectués sous forme de jeux d'écritures informatique, conservent les titres et assurent les transferts en espèces contre ces valeurs mobilières.

De internationale centrales voor de betalingsafwikkeling en levering van effecten (settlement), unieke plaatsen voor financiële compensatie waar effecten bewaard worden en het verkeer wordt afgehandeld door middel van elektronische codes, werden opgericht ter vervanging van het fysieke verkeer van aandelen of obligaties per post.


Créées pour remplacer l'échange physique d'actions ou d'obligations expédiées par voie postale, les centrales internationales de règlement-livraison (settlement), lieux uniques de compensation internationale où les titres sont stockés et les échanges effectués sous forme de jeux d'écritures informatique, conservent les titres et assurent les transferts en espèces contre ces valeurs mobilières.

De internationale centrales voor de betalingsafwikkeling en levering van effecten (settlement), unieke plaatsen voor financiële compensatie waar effecten bewaard worden en het verkeer wordt afgehandeld door middel van elektronische codes, werden opgericht ter vervanging van het fysieke verkeer van aandelen of obligaties per post.


- les obligations de paiement incombant au Participant ou au Participant Indirect, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la T.V. A., en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation ou du Contrat de Participation Indirecte;

- de betalingsverplichtingen van de Deelnemer of de Onrechtstreekse Deelnemer in overeenstemming met de artikelen 17, 18 en 19 en met de Vergoedings-, facturatie- en btw-procedure, voor alle door Belpex verleende Diensten en voor de verrekening en vereffeningsdiensten door de CCP vóór de datum van beëindiging van de Deelnemersovereenkomst of de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst;


- les obligations de paiement incombant au Participant ou au Participant Indirect, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA, en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation ou du Contrat de Participation Indirecte;

- de betalingsverplichtingen van de Deelnemer of de Onrechtstreekse Deelnemer in overeenstemming met de artikelen 17, 18 en 19 en met de Vergoedings-, facturatie- en BTW-procedure, voor alle door Belpex verleende Diensten en voor de verrekening en vereffeningsdiensten door de CCP vóór de datum van beëindiging van de Deelnemersovereenkomst of de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst;


- les obligations de paiement incombant au Participant ou au Participant indirect, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la T.V. A., en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation ou du Contrat de Participation Indirecte;

- de betalingsverplichtingen van de Deelnemer of de Onrechtstreekse Deelnemer in overeenstemming met de artikelen 17, 18 en 19 en met de Vergoedings-, facturatie- en BTW-procedure, voor alle door Belpex verleende Diensten en voor de verrekening en vereffeningsdiensten door de CCP vóór de datum van beëindiging van de Deelnemersovereenkomst of de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compenser l’obligation d’effectuer ->

Date index: 2022-04-05
w