Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compenserait » (Français → Néerlandais) :

1. Réduire le taux des droits d'accises sur le gaz naturel au minimum européen ne compenserait que partiellement la perte pour les entreprises ayant souscrit à une convention en matière de politique énergétique ou à des accords de branche.

1. Het verminderen van het accijnstarief voor aardgas tot het Europees minimum zou maar gedeeltelijk het verlies voor bedrijven die toegetreden zijn tot een energiebeleidsovereenkomst of accords de branche compenseren.


Si une hausse de l'enveloppe destinée aux budgets communaux à hauteur de 126 millions d'euros est bien prévue pour 2016, celle-ci ne compenserait que partiellement la baisse globale des revenus à destination des entités communales.

Het voor de gemeentelijke entiteiten bestemde budget zou voor 2016 weliswaar worden opgetrokken met 126 miljoen euro, maar dat bedrag zou de globale daling van de voornoemde ontvangsten voor de gemeenten slechts gedeeltelijk compenseren.


En revanche, le produit d'une augmentation de l'impôt sur le capital, la TVA ou les taxes environnementales compenserait uniquement la recette inférieure de l'« impôt des personnes physiques fédéral ».

De opbrengst uit een verhoogde belasting op kapitaal, btw of milieubelastingen compenseert daarentegen uitsluitend de lagere ontvangst van de « federale personenbelasting ».


Même si la généralisation du système engendrerait un certain surcoût, l'économie qui pourrait être réalisée sur la masse salariale compenserait largement les investissements nécessaires.

Zelfs indien een veralgemening van het systeem een zekere meerkost impliceert dan compenseert de besparing op de loonmassa nog ruimschoots deze investeringen.


Dans l'affirmative, cela compenserait le fait que le collège siège à huis clos.

Dit zou een compensatie zijn voor het feit dat het college met gesloten deuren zitting houdt.


3) Est-il exact que la fermeture éventuelle du consulat à Alicante compenserait l'ouverture d'un nouveau consulat à Marseille?

3) Klopt de informatie als zou de eventuele sluiting van het consulaat in Alicante dienen als compensatie voor de opening van een consulaat in Marseille om deze opening aldus budgetneutraal te maken?


Il convient aussi de garder à l’esprit que, même si la comptabilité en droits constatés est un système plus élaboré que la comptabilité de caisse pure, la diminution de la bureaucratie et des coûts qu’induirait une harmonisation des innombrables normes, plans et procédures comptables et systèmes informatiques, sans oublier les normes et pratiques d’audit, qui coexistent souvent, même à l’intérieur d’un sous-secteur de l’administration publique d’un même État, compenserait largement, à moyen et long terme, l’investissement envisagé pour une telle harmonisation.

Er moet tevens worden bedacht dat transactieboekhouding weliswaar ingewikkelder is dan een zuivere kasboekhouding, maar dat de vele verschillende boekhoudnormen, rekeningenstelsels, boekingsprocessen, IT-systemen en auditnormen en –praktijken die zelfs binnen een enkele subsector van de overheid van een lidstaat vaak naast elkaar bestaan, erop duiden dat harmonisatie tot terugdringing van bureaucratie en kosten zal leiden, waardoor de verwachte investeringen op langere termijn ruimschoots zullen worden terugverdiend.


Plus spécifiquement, étant donné que les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir la portée d'un SIEG, la Commission a reconnu, dans les deux décisions précitées, que, dans la mesure où une infrastructure haut débit universelle serait ouverte à tous les autres fournisseurs de réseaux et compenserait une défaillance du marché en apportant la connectivité à tous les utilisateurs des régions concernées, l'État membre en cause n'avait pas commis d'erreur manifeste en considérant que la fourniture d'un tel service relevait du principe du SIEG.

Met name omdat de lidstaten beschikken over een ruime discretionaire bevoegdheid bij het definiëren van de omvang van een dienst van algemeen economisch belang, heeft de Commissie in de twee bovenvermelde beschikkingen erkend dat de betrokken lidstaat geen kennelijke fout had begaan toen hij oordeelde dat de betrokken openbaredienstverlening onder het begrip dienst van algemeen economisch belang valt, voor zover de aangeboden overal beschikbare breedbandinfrastructuur voor alle andere netwerkproviders openstaat en een marktfalen verhelpt en voor zover alle gebruikers in de betrokken regio zich kunnen aansluiten.


Pour Dilbeek, un arrêt à Schepdaal compenserait le rôle réduit des arrêts et gares de Bodegem, Dilbeek et Grand-Bigard sur la ligne 50, sans parler d'un éventuel allégement du tronçon de la route régionale sur le territoire de Dilbeek vers Bruxelles.

Voor Dilbeek zou een stopplaats in Schepdaal de verminderde rol van de stopplaatsen en stations in Bodegem, Dilbeek en Groot-Bijgaarden op lijn 50 kunnen compenseren, om niet te spreken van een mogelijke ontlasting van het Dilbeekse vak van de gewestweg naar en van Brussel.


Compte tenu du budget disponible, le montant potentiel de l’aide découplée serait très faible pour les cultures permanentes et ne compenserait probablement pas la perte du soutien au marché pour nombre de producteurs.

Uitgaande van het beschikbare budget, zou het mogelijke bedrag van de ontkoppelde betaling zeer laag zijn voor een blijvende teelt en waarschijnlijk voor vele wijnbouwers het verlies van de marktsteun niet compenseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compenserait ->

Date index: 2021-12-26
w