Dans la mesure où l'une et l'autre travaillent sur des dossiers aussi nombreux que complexes et sensibles, elles se doivent, a-t-elle souligné, de tirer le meilleur parti possible de la complémentarité de leurs compétences, le Parlement assurant la représentation des citoyens de l'Union européenne tandis que le CES est fort de son savoir-faire et de sa familiarité avec les vrais problèmes de terrain.
Aangezien zij zich allebei bezighouden met tal van ingewikkelde en heikele kwesties, is het van belang dat ten volle wordt geprofiteerd van hun complementaire eigenschappen: het EP vertegenwoordigt de burgers en het ESC is, op zijn beurt, bekend met wat er werkelijk leeft onder die burgers.