Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complexité institutionnelle belge " (Frans → Nederlands) :

Ceci est d'autant plus important que la complexité institutionnelle belge et européenne amène inévitablement les professionnels du cinéma à s'adresser à des « guichets » différents : régions, communautés, État fédéral, Union européenne via la Banque européenne d'investissement ­ BEI ­ et le programme Media, ou encore le fonds Eurimages du Conseil de l'Europe.

De behoefte aan een tussenschakel is des te belangrijker daar de Belgische en Europese instellingen zo ingewikkeld in elkaar zitten en de vakmensen uit de filmwereld zich tot verschillende « loketten » moeten wenden : gewesten, gemeenschappen, federale staat, de Europese Unie via de Europese Investeringsbank (EIB), het Media-programma of nog, het fonds « Eurimages » van de Raad van Europa.


Les négociations préparatoires ont duré assez longtemps en raison de la complexité institutionnelle belge et des implications juridiques non négligeables qui caractérisent ce type d'initiatives transfrontalières.

De voorbereidende onderhandelingen sleepten vrij lang aan, gezien de institutionele complexiteit langs Belgische zijde en de toch wel ingrijpende juridische implicaties van dergelijke grensoverschrijdende initiatieven.


On constate dès lors la complexité institutionnelle belge vu que chaque région doit établir son propre plan, mais c'est un plan national d'allocation qui doit être notifié à la Commission européenne.

Dat alles vormt een schoolvoorbeeld van de ingewikkeldheid van de Belgische structuren, aangezien ieder gewest zijn eigen plan moet opstellen, maar de Europese Commissie een nationaal toewijzingsplan wil ontvangen.


Ceci est d'autant plus important que la complexité institutionnelle belge et européenne amène inévitablement les professionnels du cinéma à s'adresser à des « guichets » différents : régions, communautés, État fédéral, Union européenne via la Banque européenne d'investissement ­ BEI ­ et le programme Media, ou encore le fonds Eurimages du Conseil de l'Europe.

De behoefte aan een tussenschakel is des te belangrijker daar de Belgische en Europese instellingen zo ingewikkeld in elkaar zitten en de vakmensen uit de filmwereld zich tot verschillende « loketten » moeten wenden : gewesten, gemeenschappen, federale staat, de Europese Unie via de Europese Investeringsbank (EIB), het Media-programma of nog, het fonds « Eurimages » van de Raad van Europa.


On constate dès lors la complexité institutionnelle belge, vu que chaque Région doit établir son propre plan mais que c'est un plan national d'allocation qui doit être notifié à la Commission européenne.

We worden hier geconfronteerd met de complexiteit van het Belgische institutionele systeem: elk gewest moet zijn eigen plan opstellen, maar aan de Europese Commissie moet een nationaal toewijzingsplan worden voorgelegd.


La complexité et l'aspect novateur de cette forme de coopération ont fait que la convention spécifique n'ait pu être finalisée qu'en 1997. c) Comme il est indiqué ci-avant, l'Etat belge et le VLIR ont signé, le 16 mai 1997, une convention spécifique relative au programme de la coopération universitaire institutionnelle. d) et c) Voir les réponses données sous b) et c).

De complexiteit en het vernieuwende van deze samenwerkingsvorm, maakten dat de bijzondere overeenkomst pas in 1997 kon worden gefinaliseerd. c) Zoals hierboven gesteld, werd op 16 mei 1997 een bijzondere overeenkomst ondertekend tussen de Belgische Staat en de VLIR inzake het programma voor institutionele universitaire samenwerking. d) en c) Cf. de antwoorden onder b) en c).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexité institutionnelle belge ->

Date index: 2021-11-23
w