Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cataracte compliquée
Migraine compliquée
Obésité compliquée
Obésité morbide
Pneumoconiose compliquée
Rougeole compliquée
Rougeole compliquée d'une encéphalite
Rougeole compliquée d'une méningite
Rougeole compliquée d'une pneumopathie

Traduction de «compliquées qu’il vaut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obésité compliquée | obésité morbide

morbide obesitas




pneumoconiose compliquée

gecompliceerde vorm van pneumoconiose met pseudotumorale massa's | pneumoconiose met progressieve massieve fibrosering


Rougeole compliquée d'une encéphalite (G05.1*)

mazelen gecompliceerd door encefalitis (G05.1)


Rougeole compliquée d'une pneumopathie (J17.1*)

mazelen gecompliceerd door pneumonie (J17.1)


Rougeole compliquée d'une méningite (G02.0*)

mazelen gecompliceerd door meningitis (G02.0)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il vaut beaucoup mieux s'adresser immédiatement à l'ensemble du groupe cible des jeunes que de prévoir des procédures compliquées.

Het is veel beter om onmiddellijk de volledige doelgroep van jongeren aan te spreken in plaats van ingewikkelde procedures in te lassen.


Il vaut beaucoup mieux s'adresser immédiatement à l'ensemble du groupe cible des jeunes que de prévoir des procédures compliquées, notamment parce que le premier groupe cible de la cascade pour la Flandre est extrêmement restreint et que la procédure des comités subrégionaux de l'emploi est trop longue à adapter.

Het is veel beter om onmiddellijk de volledige doelgroep van jongeren aan te spreken in plaats van ingewikkelde procedures in te lassen, mede gelet op het feit dat de eerste doelgroep van de cascade voor Vlaanderen uiterst klein is en de procedure van de subregionale tewerkstellingscomités te veel tijd in beslag neemt om aan te passen.


Vu les réticences qu'ont parfois des militaires et des ambassadeurs à s'exprimer devant cette commission, le ministre de la Défense trouve également qu'il vaut mieux pouvoir se référer à un texte simple et clair, plutôt qu'à des explications compliquées dans un rapport.

Aangezien militairen en ambassadeurs vaak aarzelen om voor deze commissie vrijuit te spreken, vindt ook de minister van Landsverdediging dat de voorkeur moet gaan naar een eenvoudige en duidelijke tekst veeleer dan naar omstandige verklaringen in het verslag.


2. Il nous apparaît que le nouveau projet d'article 6 de l'accord de coopération contient une réglementation inutilement compliquée quant à la modification du tarif de la contribution, projet qui au demeurant n'est à nouveau pas compatible avec le principe de la légalité en matière fiscale, pour le simple motif que seuls les pouvoirs légistatifs concernés peuvent fixer le montant de la contribution, ce qui vaut également pour les modifications du tarif de cette contribution.

2. Het komt ons voor dat het nieuw voorgestelde artikel 6 van het samenwerkingsakkoord een onnodig ingewikkelde regeling bevat voor het wijzigen van het tarief van de bijdrage die van haar kant overigens opnieuw met het legaliteitsbeginsel in belastingzaken in conflict dreigt te komen, eenvoudig omdat alléén de betrokken wetgevende macht het tarief van de belasting mag vaststellen, en dat geldt uiteraard ook voor eventuele wijzigingen van dat tarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut beaucoup mieux s'adresser immédiatement à l'ensemble du groupe cible des jeunes que de prévoir des procédures compliquées, notamment parce que le premier groupe cible de la cascade pour la Flandre est extrêmement restreint et que la procédure des comités subrégionaux de l'emploi est trop longue à adapter.

Het is veel beter om onmiddellijk de volledige doelgroep van jongeren aan te spreken in plaats van ingewikkelde procedures in te lassen, mede gelet op het feit dat de eerste doelgroep van de cascade voor Vlaanderen uiterst klein is en de procedure van de subregionale tewerkstellingscomités te veel tijd in beslag neemt om aan te passen.


Le RJE s’est souvent avéré plus adapté en tant qu’institution pour traiter d’affaires bilatérales, même s’il arrive souvent que ces affaires soient tellement compliquées qu’il vaut mieux qu’elles soient traitées par Eurojust.

Het EJN blijkt dikwijls beter geschikt te zijn voor de behandeling van bilaterale gevallen, ook al kunnen die dermate ingewikkeld zijn dat Eurojust ze in behandeling zou moeten nemen.


Cette réduction vaut la peine d’être soulignée, parce que très souvent les dépenses en agriculture impliquent un grand nombre de bénéficiaires – les fermiers – qui doivent généralement se débrouiller seul avec la procédure compliquée de comptabilité pour les fonds reçus.

Deze daling is des te opmerkelijker omdat bij uitgaven op het gebied van de landbouw vaak zeer veel begunstigden – landbouwers – betrokken zijn, die vaak zelf het hoofd dienen te bieden aan de ingewikkelde procedure om de ontvangen fondsen te verantwoorden.


- (SV) Une directive n’est pas le meilleur moyen de réglementer la procédure compliquée de collecte de statistiques, dont il vaut mieux assurer le suivi au moyen d’accords conclus entre les autorités responsables possédant les compétences requises.

Dit kan men beter regelen door middel van overeenkomsten tussen verantwoordelijke, over de vereiste competentie beschikkende instanties.


Ceci vaut aussi pour le traitement de la bronchite aiguë non compliquée, même bactérienne, comme en témoigne l'article évoqué par l'honorable membre.

Dit geldt ook voor de behandeling van acute, niet-gecompliceerde bronchitis, zelfs bacterieel, zoals vermeld in het artikel dat door het geacht lid aangehaald is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compliquées qu’il vaut ->

Date index: 2022-03-26
w