Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complot
Complot attentatoire à la sûreté de l'Etat
Complot contre la sûreté de l'Etat
Désertion avec complot
Haute trahison

Traduction de «complot » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complot attentatoire à la sûreté de l'Etat

samenspanning tegen de veiligheid van de Staat


complot contre la sûreté de l'Etat | haute trahison

hoogverraad | samenspanning tegen de veiligheid van de staat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Crime contre la paix: en vertu du droit international, il se définit comme la direction, la préparation, le déclenchement ou la poursuite d’une guerre d’agression ou d’une guerre de violation des traités, assurances ou accords internationaux, ou la participation à un plan concerté ou à un complot pour l’accomplissement de l’un quelconque des actes qui précèdent.

Misdaden tegen de vrede: in het kader van internationale wetgeving betekent dit het plannen, voorbereiden of voeren van aanvalsoorlogen of een oorlog die internationale verdragen, overeenkomsten of zekerheden schendt, of deelname in een gemeenschappelijk plan of in een samenzwering voor het tot stand brengen van een van de eerder genoemde handelingen.


Un premier attentat a été commis en mai 2014 au musée juif de Bruxelles et un complot terroriste a été déjoué peu de temps après à Verviers.

Eerst was er de aanslag op het Joods museum in Brussel, in mei 2014.


Parmi ces complots, un certain nombre avait été commandités par ceux qui ont commis les attentats de Paris le 13 novembre 2015.

Een aantal van die complotten werden geleid door dezelfde personen die op 13 november 2015 in Parijs hadden toegeslagen.


Le TFTP a permis de recueillir des renseignements importants grâce auxquels il a été possible de détecter des complots terroristes et de remonter jusqu'à leurs auteurs, conclut la Commission dans son rapport sur la valeur qu'apportent les données fournies par le TFTP aux enquêtes de contre-terrorisme.

In haar verslag over het nut van gegevens die in het kader van het TFTP zijn verstrekt, kwam de Commissie tot de conclusie dat het TFTP waardevolle informatie heeft opgeleverd die heeft geholpen terroristische plannen aan het licht te brengen en de makers ervan te traceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis parfaitement conscient que certaines personnes soupçonnent (dans votre pays comme dans d'autres) l'existence d'un "complot européen" et envisagent l'Union comme un train qui avance, quoi qu'il arrive, vers une destination inconnue.

Ik ben me er volledig van bewust dat mensen (in dit land en elders) soms een "Europees complot" vermoeden, een trein die doordendert naar een onbekende bestemming.


Le 13 mars 2005, les médias nationaux ont publié des déclarations de M Alessandra Mussolini concernant un complot dont elle aurait été victime, sans que cela soit étayé par des preuves: d'après elle, M. Francesco Storace, alors président de la région du Latium, avait, avec l'aide de M. Giuseppe Pisanu, alors ministre de l'intérieur, ourdi un complot politique pour nuire à la liste "Alternativa Sociale" et favoriser la coalition de M. Storace, dont un des candidats aux élections était M. Angelo Pisanu, le fils du requérant.

Op 13 maart 2005 publiceerden de landelijke media uitlatingen van Alessandra Mussolini die, zonder dit nader toe tel lichten, stelde dat zij het slachtoffer was van een complot: zij verklaarde in interviews met de pers dat de heer Francesco Storace, op het moment van de feiten voorzitter van de regio Latium, met de hulp van de toenmalige minister van Binnenlandse zaken, Giuseppe Pisanu, een politiek complot had beraamd tegen de lijst ‘Alternativa Sociale’, ten gunste van de door de heer Storace aangevoerde coalitie, waarvan ook Angelo Pisanu, zoon van eiser in deze zaak, deel uitmaakte.


Crime contre la paix: en vertu du droit international, il se définit comme la direction, la préparation, le déclenchement ou la poursuite d’une guerre d’agression ou d’une guerre de violation des traités, assurances ou accords internationaux, ou la participation à un plan concerté ou à un complot pour l’accomplissement de l’un quelconque des actes qui précèdent.

Misdaden tegen de vrede: in het kader van internationale wetgeving betekent dit het plannen, voorbereiden of voeren van aanvalsoorlogen of een oorlog die internationale verdragen, overeenkomsten of zekerheden schendt, of deelname in een gemeenschappelijk plan of in een samenzwering voor het tot stand brengen van een van de eerder genoemde handelingen.


Au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre 2001, le gouvernement américain a mis en place son programme de surveillance du financement du terrorisme ( Terrorist Finance Tracking Program - TFTP) dans le but de déjouer des complots analogues en surveillant les transactions financières suspectes.

In de nasleep van de terreuraanslagen van 11 september 2001 voerde de Amerikaanse regering het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering in (Terrorist Finance Tracking Program, TFTP) om vergelijkbare plannen te verijdelen door verdachte financiële transacties in de gaten te houden.


Les États-Unis fournissent aux États membres de l'UE, à Europol et à Eurojust tout «indice» relatif à l'existence de complots terroristes dans l'UE et aideront l'UE à mettre en place un système analogue au système TFTP.

De VS geeft eventuele "aanwijzingen" over terroristische aanslagen die mogelijk in de EU worden beraamd door aan de EU-lidstaten, Europol en Eurojust, en helpt de EU bij het opzetten van een eigen systeem dat vergelijkbaar is met het TFTP.


Exemples d'informations recueillies dans le cadre du TFTP aux fins d'enquêtes relatives à des complots terroristes[110] |

Voorbeelden waarbij het TFTP informatie opleverde over terreurplannen[110] |




D'autres ont cherché : complot     désertion avec complot     haute trahison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complot ->

Date index: 2024-08-06
w