Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complète disponible actuellement » (Français → Néerlandais) :

Des données spécifiques complètes sont actuellement disponibles concernant l'utilisation des médicaments en maisons de repos.

Er zijn op dit ogenblik specifieke, volledige, gegevens beschikbaar met betrekking tot het medicatiegebruik in de rustoorden.


À l'heure actuelle, 105 pays tiers et entités exigent un visa pour se rendre dans l'espace Schengen (la liste complète est disponible ici).

Op dit moment geldt voor 105 derde landen en entiteiten de visumplicht voor reizen naar het Schengengebied (de volledige lijst is hier beschikbaar).


La présente communication complète celle qui est consacrée à l’initiative «Une Union pour l’innovation»: elle appelle les décideurs politiques des États membres à tous les niveaux à agir sans tarder afin d’investir une plus grande partie des ressources encore disponibles au titre du Fonds européen de développement régional (FEDER) pour l’actuelle période de programmation dans une croissance intelligente.

Deze mededeling vult die over de Innovatie-Unie aan doordat zij de beleidsmakers in de lidstaten op alle niveaus oproept om onverwijld actie te ondernemen om in de huidige programmeringsperiode nog meer beschikbare middelen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in slimme groei te investeren.


Spécifiquement pour Bruxelles, je remarque qu'à la demande de l' " Observatoire bruxellois pour la Sécurité et la Prévention de la Criminalité " , l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) et la VUB effectuent actuellement une recherche ayant pour objectif de produire une image la plus complète possible des données disponibles concernant la délinquance juvénile dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Specifiek voor Brussel merk ik op dat het Nationaal Instituut voor cirminalistiek en criminologie (NICC) en de VUB momenteel in opdracht van het “Brussels Observatorium voor Veiligheid en Criminaliteitspreventie” een onderzoek voeren met de bedoeling om een zo volledig mogelijk beeld te schetsen van de gegevens die beschikbaar zijn op het niveau van de jeugddelinquentie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


«informations dynamiques», les informations indiquant, à un moment donné, le nombre de places de stationnement disponibles dans une aire de stationnement ou le statut actuel (libre/complet/fermé) d’une aire de stationnement.

„dynamische informatie”: informatie die op elk ogenblik de beschikbare parkeercapaciteit op een parkeerterrein of de actuele status (vrij/vol/gesloten) van een parkeerterrein weergeeft.


Une formation adéquate pour les traducteurs d’irlandais n’est actuellement disponible qu’à la National University of Ireland de Galway (NUIG) et auprès des organisations professionnelles d’avocats d’Irlande, et même si cela témoigne de certains progrès, j’invite la Commission à mettre à disposition des financements supplémentaires en vue de créer d’autres formations reconnues de traduction en langue irlandaise, de sorte qu’un nombre suffisant d’interprètes irlandais soit disponible afin de permettre aux institutions européennes de proposer un service complet de traduc ...[+++]

Een toereikende opleiding voor Ierse vertalers is op dit moment alleen beschikbaar aan de Nationale Universiteit van Ierland in Galway (NUIG) en bij de beroepsorganisaties in de advocatuur in Ierland. En hoewel dit vooruitgang is, roep ik de Commissie op om verdere financiering te verstrekken om andere erkende opleidingen voor Ierse vertalers op te zetten, zodat er een toereikend aantal tolken beschikbaar zal zijn en de Europese instellingen een volledige Ierse vertaaldienst kunnen bieden, zoals bepaald in artikel 146 van het Reglement van het Parlement.


3. a) L'étude aboutit à la conclusion que deux personnes de ce groupe ont obtenu un premier document de séjour entre le 1er janvier 2013 et le 14 mai 2013. b) Les chiffres pour les années 2013 et 2014 complètes ne sont actuellement pas disponibles.

3. a) De studie komt tot de conclusie dat twee personen van deze groep tussen 1 januari 2013 en 14 mei 2013 een eerste verblijfsdocument bekomen hebben. b) De cijfergegevens voor het ganse jaar 2013 en 2014 zijn momenteel niet beschikbaar.


17. estime que les programmes communautaires actuellement disponibles dans le secteur de la culture ne répondent pas complètement à la situation liée au patrimoine culturel commun des Européens, et invite de ce fait la Commission à proposer la création de programmes spécifiques qui stimuleront la créativité des artistes et permettront, de manière plus vaste et plus profonde, d'entretenir le contact avec les biens et les valeurs, matériels et immatériels, qui constituent le patrimoine culturel européen, de faciliter leur interaction da ...[+++]

17. is van mening dat de communautaire programma's die momenteel in de cultuursector beschikbaar zijn de implicaties van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de Europeanen niet volledig reflecteren; verzoekt de Commissie derhalve de opzet voor te stellen van specifieke programma's die artistieke creativiteit bevorderen en waarmee een bredere en diepgaandere band behouden blijft met de materiële en immateriële goederen en waarden, die het Europees cultureel erfgoed vormen, en deze goederen en waarden op elkaar in te laten werken volgens het humanistische concept van identiteiten en verschillen en in moderne culturele productie zod ...[+++]


17. estime que les programmes communautaires actuellement disponibles dans le secteur de la culture ne répondent pas complètement à la situation liée au patrimoine culturel commun des Européens, et invite de ce fait la Commission à proposer la création de programmes spécifiques qui stimuleront la créativité des artistes et permettront, de manière plus vaste et plus profonde, d'entretenir le contact avec les biens et les valeurs, matériels et immatériels, qui constituent le patrimoine culturel européen, de faciliter leur interaction da ...[+++]

17. is van mening dat de communautaire programma's die momenteel in de cultuursector beschikbaar zijn de implicaties van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de Europeanen niet volledig reflecteren; verzoekt de Commissie derhalve de opzet voor te stellen van specifieke programma's die artistieke creativiteit bevorderen en waarmee een bredere en diepgaandere band behouden blijft met de materiële en immateriële goederen en waarden, die het Europees cultureel erfgoed vormen, en deze goederen en waarden op elkaar in te laten werken volgens het humanistische concept van identiteiten en verschillen en in moderne culturele productie zod ...[+++]


17. estime que les programmes communautaires actuellement disponibles dans le secteur de la culture ne répondent pas complètement à la situation liée à l’héritage culturel commun des Européens, et invite de ce fait la Commission à proposer la création de programmes spécifiques qui stimuleront la créativité des artistes et permettront, de manière plus vaste et plus profonde, d’entretenir le contact avec les biens et les valeurs, matériels et immatériels, qui intègrent l’héritage culturel européen, de faciliter leur interaction dans la ...[+++]

17. is van mening dat de communautaire programma’s die momenteel in de cultuursector beschikbaar zijn niet volledig voldoen aan de situatie ten aanzien van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de Europeanen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel te doen voor de opzet van specifieke programma’s die artistieke creativiteit bevorderen en waarmee een bredere en diepgaandere band behouden blijft met de materiële en immateriële goederen en waarden, waaronder het Europees cultureel erfgoed, en waardoor hun onderlinge wisselwerking bij het begrijpen van identiteiten en verschillen volgens het humanisme en de huidige culturele produ ...[+++]


w