Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Attribution du complément familial
Complément alimentaire
Complément familial
Complément nutritif
Employée familiale auprès d'enfants
Figurant
Figurante
Migration familiale
Planification de la famille
Planning familial
Programme de planning familial
Regroupement familial
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Réunification familiale
Réunion des familles
Test de fixation du complément
épreuve de fixation du complément

Vertaling van "complément familial " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


attribution du complément familial

toekenning van de gezinstoelage


épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


complément alimentaire [ complément nutritif ]

voedingssupplement [ aanvullende voeding | voedselsupplement ]


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


planification de la famille [ planning familial | programme de planning familial ]

gezinsplanning [ programma voor gezinsplanning ]


migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]

familiemigratie [ gezinshereniging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition constitue également un complément et une dérogation à la directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003, qui fixe les conditions dans lesquelles le droit au regroupement familial peut être exercé, et à la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003, relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée.

Het voorstel stelt ook aanvullingen voor op en afwijkingen van Richtlijn //EG van de Raad van september , die de voorwaarden voor gezinshereniging vaststelt, en Richtlijn //EG van de Raad van november betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen.


L'Irlande a mis en place un supplément au revenu familial apportant un complément de ressources aux personnes qui perçoivent un revenu du travail faible et comprenant des allocations complémentaires pour les enfants à charge.

Ierland heeft een aanvulling op het gezinsinkomen ingesteld die aanvullende inkomenssteun biedt aan mensen met een laag inkomen uit werk en aanvullende uitkeringen voor afhankelijke kinderen.


En ce qui concerne l'autorisation pour l'accueil familial et pour l'accueil à domicile, l'organisateur vérifie la capacité de l'accompagnateur d'enfants, en complément aux conditions, visées au paragraphe 1.

Wat de vergunning voor gezinsopvang en voor opvang aan huis betreft, gaat de organisator, in aanvulling op de voorwaarden, vermeld in paragraaf 1, de draagkracht van de kinderbegeleider na.


Annexe Tableau 1 : Aperçu du nombre de militaires par catégorie et par pays qui reçoivent des indemnités fixes (situation du 17 novembre 2014) (les attachés de Défense ne sont pas repris) Tableau 2 : Tableau générique de l'indemnité forfaitaire mensuelle de service permanent à l'étranger (situation du 17 novembre 2014) Tableau 3 : Aperçu du nombre de militaires par catégorie et par pays qui reçoivent des indemnités complémentaires (situation du 17 novembre 2014) (les attachés de Défense ne sont pas repris) Tableau 4 : Tableau générique du complément familial d'indemnité mensuelle pour service permanent à l'étranger (situation du 17 novem ...[+++]

Bijlage Tabel 1 : Overzicht van het aantal militairen per categorie en per land die een vaste vergoeding ontvangen (situatie op 17 november 2014) (de Defensie attachés worden niet hernomen) Tabel 2 : Algemene tabel van de forfaitaire maandvergoeding voor vaste dienst in het buitenland (situatie op 17 november 2014) Tabel 3 : Overzicht van het aantal militairen per categorie en per land die een aanvullende vergoeding ontvangen (situatie op 17 november 2014) (de Defensie attachés worden niet hernomen) Tabel 4 : Algemene tabel van de maandelijkse familiale aanvullende vergoeding voor vaste dienst in het buitenland (situatie op 17 november 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« N. Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multi-sectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation; ».

« N. Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren; »


À plus long terme, la stratégie consiste à améliorer la situation sanitaire, en plus de l'amélioration de la condition de la femme dans la société et d'un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, en complément à une alimentation plus adaptée et à un enseignement de qualité.

Op langere termijn is de strategie een verbeterde gezondheidssituatie, in combinatie met een verbeterde positie van de vrouw in de maatschappij, meer toegang tot gezinsplanning en voorbehoedsmiddelen, naast een meer aangepaste voeding en degelijk onderwijs.


Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multisectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation;

Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren;


À plus long terme, la stratégie consiste à améliorer la situation sanitaire, en plus de l'amélioration de la condition de la femme dans la société et d'un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, en complément à une alimentation plus adaptée et à un enseignement de qualité.

Op langere termijn is de strategie een verbeterde gezondheidssituatie, in combinatie met een verbeterde positie van de vrouw in de maatschappij, meer toegang tot gezinsplanning en voorbehoedsmiddelen, naast een meer aangepaste voeding en degelijk onderwijs.


« N. Considérant que dans le cadre d'une vision holistique et multi-sectorielle de la santé, la stratégie consistant à améliorer la situation sanitaire de base de la femme devra intégrer un accès plus large au planning familial et aux moyens de contraception, et viendra en complément aux stratégies visant à améliorer la condition de la femme dans la société, son droit à une alimentation plus adaptée et son accès à l'éducation; ».

« N. Gelet op het feit dat in het raam van een holistische en multisectorale visie op gezondheid, de strategie om de basisgezondheidstoestand van de vrouw te verbeteren een ruimere toegang tot gezinsplanning en anticonceptiemiddelen moet omvatten en complementair moet zijn aan de strategieën om de maatschappelijke positie van de vrouw, haar recht op beter aangepaste voeding en haar toegang tot scholing te verbeteren; »


Art. 4. § 1. Les taux de l'indemnité forfaitaire mensuelle visée à l'article 3 et accordée aux agents en service permanent en République fédérale d'Allemagne sont fixés au tableau annexé au présent arrêté sans préjudice au complément familial d'indemnité fixé à l'article 4.

Art. 4. § 1. De maandbedragen van de forfaitaire vergoeding bedoeld bij artikel 3 en toegekend aan de personeelsleden met vaste dienst in de Bondsrepubliek Duitsland zijn vastgesteld in de tabel gevoegd bij dit besluit onverminderd de familiale aanvullende vergoeding vastgesteld in artikel 4.


w