Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Complément alimentaire
Complément de traitement
Complément nutritif
Figurant
Figurante
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Sous-officier de complément
Test de fixation du complément
Étant donné que les objectifs de
épreuve de fixation du complément

Vertaling van "complément mentionné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


complément alimentaire [ complément nutritif ]

voedingssupplement [ aanvullende voeding | voedselsupplement ]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante




anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


sous-officier de complément

onderofficier van het aanvullingskader


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le travailleur ALE a droit au montant qui, par application de l'alinéa 1, est valable au moment du paiement du chèque ALE par l'Office de l'emploi, ou qui est valable pour le mois où la société d'assurances liquide le complément mentionné à l'article 6, alinéa 3, 2°».

De PWA-werknemer heeft recht op het bedrag dat met toepassing van het eerste lid geldt op het tijdstip van de uitbetaling van de PWA-cheque door de Dienst voor arbeidsbemiddeling of dat geldt voor de maand waarvoor de verzekeringmaatschappij de uitkeringstoeslag vermeld in artikel 6, derde lid, 2°, betaalt».


Le fournisseur utilise un document d'accompagnement, tel que mentionné à l'article 6, en complément de l'étiquette.

De leverancier gebruikt een begeleidend document, als vermeld in artikel 6, ter aanvulling van het etiket.


Pour l'application du présent article, on entend par : 1° « complément » : un complément visé à l'article 26 de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances ; 2° « complément de traitement » : le complément visé à l'article 27 de l'arrêté royal du 3 mars 2005 mentionné au 1° ; 3° « supplément » : un supplément visé à l'article 32 de l'arrêté royal du 3 mars 2005 mentionné au 1°.

Voor de toepassing van dit artikel moet worden verstaan onder: 1° "complement": een complement bedoeld in artikel 26 van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën; 2° "weddecomplement": het complement bedoeld in artikel 27 van het onder 1° vermeld koninklijk besluit van 3 maart 2005; 3° "supplement": een supplement bedoeld in artikel 32 van het onder 1° vermeld koninklijk besluit van 3 maart 2005.


3. Comme déjà mentionné, dans le cadre de la détection de l'antibiorésistance, des échantillons de produits de l'aquaculture seront prélevés en 2015 - en complément du programme de contrôle européen, et cette situation pourra être évaluée sur quelques mois à l'aide des résultats disponibles.

3. Zoals reeds vermeld zullen er in het kader van de opsporing van antibioticaresistentie - aanvullend op het Europese controleprogramma - in 2015 stalen genomen worden van aquacultuurproducten en zal deze situatie over enkele maanden kunnen geëvalueerd worden aan de hand van de beschikbare resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'information: les montants mentionnés ne concernent pas uniquement les allocations de chômage, mais également, entre autres: - les allocations d'interruption en cas de crédit-temps, - les indemnités payées aux entreprises titres-services, - les indemnités dues par des employeurs en cas de non-remplacement de travailleurs en RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise).

Ter informatie: de vermelde bedragen hebben niet enkel betrekking op werkloosheidsuitkeringen, maar ook op, onder meer: - onderbrekingsuitkeringen in geval van tijdskrediet, - vergoedingen betaald aan dienstencheque-ondernemingen, - vergoedingen verschuldigd door werkgevers in geval van niet-vervanging van SWT'ers (SWT: stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag).


J'aimerais obtenir un relevé mentionnant, pour chaque nouveau Point Poste, s'il remplacera un bureau de poste situé dans la commune ou s'il viendra en complément du bureau de poste existant.

Graag een overzicht inclusief de vermelding of het nieuwe PostPunt een kantoor in de gemeente vervangt of als aanvulling op het bestaande postkantoor zal fungeren.


7. Nonobstant le paragraphe 6, les États membres peuvent, conformément aux règles du traité, continuer à appliquer les restrictions ou interdictions nationales existantes en matière de commerce des compléments alimentaires contenant des vitamines ou des minéraux non mentionnés à l'annexe I ou sous des formes non mentionnées à l'annexe II.

7. Onverminderd lid 6 kunnen de lidstaten in overeenstemming met het Verdrag, de bestaande nationale beperkingen of verboden blijven toepassen op de handel in voedingssupplementen welke vitaminen of mineralen bevatten die niet in de lijst van bijlage I zijn opgenomen of die een vorm hebben die niet in bijlage II is opgenomen.


Les substances qui ont été approuvées par le comité scientifique de l'alimentation humaine, sur la base des critères mentionnés, en vue d'entrer dans la composition des aliments destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge ainsi que d'autres aliments destinés à des usages nutritionnels particuliers peuvent également être utilisées pour la fabrication de compléments alimentaires.

Dergelijke stoffen die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding op grond van bovengenoemde criteria zijn goedgekeurd om te worden gebruikt bij de vervaardiging van voedingsmiddelen voor zuigelingen en peuters en andere levensmiddelen voor bijzondere voeding, mogen ook bij de vervaardiging van voedingssupplementen worden gebruikt.


Les substances qui ont été approuvées par le comité scientifique de l'alimentation humaine, sur la base des critères mentionnés, en vue d'entrer dans la composition des aliments destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge ainsi que d'autres aliments destinés à des usages nutritionnels particuliers peuvent également être utilisées pour la fabrication de compléments alimentaires.

Dergelijke stoffen die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding op grond van bovengenoemde criteria zijn goedgekeurd om te worden gebruikt bij de vervaardiging van voedingsmiddelen voor zuigelingen en peuters en andere levensmiddelen voor bijzondere voeding, mogen ook bij de vervaardiging van voedingssupplementen worden gebruikt.


7. Nonobstant le paragraphe 6, les États membres peuvent, conformément aux règles du traité, continuer à appliquer les restrictions ou interdictions nationales existantes en matière de commerce des compléments alimentaires contenant des vitamines ou des minéraux non mentionnés à l'annexe I ou sous des formes non mentionnées à l'annexe II.

7. Onverminderd lid 6 kunnen de lidstaten in overeenstemming met het Verdrag, de bestaande nationale beperkingen of verboden blijven toepassen op de handel in voedingssupplementen welke vitaminen of mineralen bevatten die niet in de lijst van bijlage I zijn opgenomen of die een vorm hebben die niet in bijlage II is opgenomen.


w