Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assistance mutuelle
Assistant
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Complément
Complément alimentaire
Complément nutritif
Devoir d'assistance mutuelle
Figurant
Figurante
Groupe de fonctions AST
Groupe de fonctions des assistants
Indemnité compensatrice
Paiement compensatoire
Paiement différentiel
Paiement en couverture de déficit
Prime de complément
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Subvention compensatoire
Système du complément
Test de fixation du complément
Versement de complément
épreuve de fixation du complément

Traduction de «complément à l'assistance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


complément alimentaire [ complément nutritif ]

voedingssupplement [ aanvullende voeding | voedselsupplement ]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


complément | système du complément

complementsysteem


indemnité compensatrice | paiement compensatoire | paiement différentiel | paiement en couverture de déficit | prime de complément | subvention compensatoire | versement de complément

inkomenscompensatie | inkomenssubsidie | inkomenstoeslag | variabele prijssteun


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


assistant [ groupe de fonctions AST | groupe de fonctions des assistants ]

assistent [ functiegroep assistenten | functiegroep AST ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’assistance dans le cadre des demandes d’indemnisation des victimes s’entend sans préjudice et en complément de l’assistance que les victimes du terrorisme reçoivent de la part des autorités chargées de l’assistance conformément à la directive 2004/80/CE du Conseil .

De bijstand bij schadeloosstellingsvorderingen van slachtoffers geldt onverminderd en naast de assistentie die terrorismeslachtoffers ontvangen van assistentieverlenende instanties overeenkomstig Richtlijn 2004/80/EG van de Raad .


Art. 28. Le travailleur inscrit sur cette liste recevra temporairement un complément du "Fonds social pour l'assistance dans les aéroports", à partir du moment où et aussi longtemps qu'il est chômeur indemnisé dans les termes déterminés à l'article 30.

Art. 28. De werknemer op deze lijst zal tijdelijk een bijpassing ontvangen van het "Sociaal Fonds van de afhandeling op luchthavens", van zodra en tot zo lang hij uitkeringsgerechtigd werkloos is binnen de termijnen zoals bepaald in artikel 30.


7. - Dispositions modificatives Art. 35. Dans l'article 10, § 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase "une structure pour l'accueil, le traitement et l'accompagnement de personnes handicapées, agréée" est remplacé par le membre de phrase "un centre multifonctionnel pour personnes handicapées mineures, ci-après désigné par "MFC", ou un centre d'offre de se ...[+++]

7. - Wijzigingsbepalingen Art. 35. In artikel 10, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "voorziening voor opvang, behandeling en begeleiding van personen met een handicap" vervangen door de zinsnede "multifunctioneel centrum voor minderjarige personen met een handicap, hierna MFC te noemen, of een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarige personen met een handicap, hierna FAM te noemen"; 2° in het tweede lid, inleidende zin ...[+++]


4. - Mission Art. 10. § 1. Les centres multifonctionnels peuvent offrir des modules aux fonctions d'assistance suivantes : 1° séjour ; 2° accueil de jour en complément de l'école ; 3° accueil de jour en remplacement de l'école ; 4° accompagnement ; 5° diagnostic.

4. - Opdracht Art. 10. § 1. Multifunctionele centra kunnen modules met de volgende ondersteuningsfuncties aanbieden : 1° verblijf; 2° schoolaanvullende dagopvang; 3° schoolvervangende dagopvang; 4° begeleiding; 5° diagnostiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Endéans la durée de validité des modules qui lui ont été attribués, un MFC facilite des combinaisons ou des transitions aisées entre les fonctions d'assistance de séjour, d'accueil de jour en complément de l'école, d'accueil de jour en remplacement de l'école, d'accompagnement ou de diagnostic.

Art. 11. Een MFC maakt, binnen de geldigheidsduur van de toegewezen modules, een vlotte combinatie of overgang mogelijk tussen de ondersteuningsfuncties verblijf, schoolaanvullende dagopvang, schoolvervangende dagopvang, begeleiding of diagnostiek.


III. - Chômage avec complément d'entreprise métier lourd Art. 7. L'âge d'accès au chômage avec complément d'entreprise est fixé à 58 ans dans le sous-secteur de l'assistance en escale dans les aéroports pour les travailleurs qui satisfont aux conditions requises telles que définies dans la présente convention collective de travail.

III. - Werkloosheid met bedrijstoeslag zwaar beroep Art. 7. De leeftijd van toegang tot de werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt vastgesteld op 58 jaar in de subsector voor de afhandeling op luchthavens voor werknemers die voldoen aan de vereiste voorwaarden zoals beschreven in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


II. - Chômage avec complément d'entreprise longues carrières Art. 2. L'âge d'accès au chômage avec complément d'entreprise est fixé à 60 ans dans le sous-secteur de l'assistance en escale dans les aéroports, pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2015 inclus, moyennant un passé professionnel de 40 ans pour les hommes et 38 ans pour les femmes.

II. - Werkloosheid met bedrijfstoeslag lange loopbanen Art. 2. De leeftijd van toegang tot de werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt vastgesteld op 60 jaar in de subsector voor de afhandeling op luchthavens voor de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015 waarbij er een beroepsverleden is van 40 jaar voor mannen en 38 jaar voor vrouwen.


7. En complément de ses activités de crédit, la Banque peut assurer des services d'assistance technique, selon les conditions et modalités définies par le conseil des gouverneurs, statuant à la majorité qualifiée, et dans le respect des présents statuts.

7. Ter aanvulling van haar kredietverlening kan de Bank zorgen voor technische bijstand volgens de voorwaarden en bijzonderheden die door de Raad van gouverneurs worden bepaald met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en met inachtneming van deze statuten.


En 2000 et 2001, la Commission avait approuvé deux programmes horizontaux (un monofonds pour l'amélioration des structures de production des zones de l'objectif 1 et un plurifonds pour l'assistance technique), neuf programmes régionaux plurifonds (Andalousie, Asturies, Castilla-la Manche, Castille-et-Leon, Estrémadure, Galice, Murcie, Canaries et Valence) et un programme plurifonds de soutien transitoire (Cantabrie), ainsi que leurs compléments de programmation.

In 2000 en 2001 had de Commissie haar goedkeuring gegeven aan twee horizontale programma's (een eenfondsprogramma ten behoeve van de verbetering van de productiestructuur in de doelstelling 1-regio's en een meerfondsenprogramma betreffende technische hulp), negen regionale meerfondsenprogramma's (Andalusië, Asturië, Kastilië-la Mancha, Kastilië-León, Extremadura, Galicië, Murcia, Canarische Eilanden en Valencia) en één overgangsprogramma met meer fondsen (Cantabrië), alsook de bijbehorende programmacomplementen.


Seul le PO 'Assistance technique' a été approuvé par la Commission en 2002, et son complément de programmation a été reçu la même année.

In 2002 heeft de Commissie alleen het OP voor technische hulp aangenomen; het bijbehorende programmacomplement is hetzelfde jaar nog ontvangen.


w