10. constate que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte, en faveur de la réinsertion sur le marché du travail des 1 000 travailleurs licenciés, des mesures telles que l'orientation professionnelle et le conseil, les formations professionnelles et les stages, l'assistance au démarrage d'une activité indépendante, la location du lieu de production et le paiement du loyer pour la durée du projet; une allocation de déplacement, une allocation pour entretien d'embauche, une allocation de participation, une allocation compensatrice de stage, une indemnité de stage, et un tutorat post-embauche;
10. merkt op dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, maatregelen omvat voor de terugkeer op de arbeidsmarkt van 1 000 ontslagen werknemers, zoals beroepskeuzevoorlichting en advies, beroepsopleidingen en stages, steun voor vestiging als zelfstandige, huur van de productieruimte en het betalen van de huur voor de duur van het project, reiskosten- , sollicitatie- , deelname- , verblijfs- en stagevergoedingen en begeleiding door een mentor na terugkeer op de arbeidsmarkt;