Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complémentaires la belgique fera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

La surveillance complémentaire des conglomérats exercée sur les entreprises d'assurance ou de réassurance visées à l'article 451, alinéa 1, est exercée comme suit: 1° par la Banque dans le cas visé à l'article 451, alinéa 1, 1° ; 2° si le conglomérat financier est chapeauté par une compagnie financière mixte belge, par la Banque, sans préjudice des points 3° à 7° : 3° si, outre une entreprise d'assurance ou de réassurance belge, au moins une autre entreprise réglementée belge a une même compagnie financière mixte belge à la tête du conglomérat financier, par l'autorité compétente belge chargée du contrôle prudentiel de l'entreprise régl ...[+++]

Het aanvullende conglomeraatstoezicht op de in artikel 451, eerste lid bedoelde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wordt als volgt uitgeoefend: 1° door de Bank in het in artikel 451, eerste lid, 1°, bedoelde geval; 2° indien aan het hoofd van het financieel conglomeraat een Belgische gemengde financiële holding staat, door de Bank, onverminderd de punten 3° tot 7° ; 3° indien naast een Belgische verzekerings- of herverzekeringsonderneming ten minste één andere Belgische gereglementeerde onderneming eenzelfde Belgische gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat heeft, door de Belgische bevoegde ...[+++]


La Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant la taxation de leurs ports et a demandé à l’Allemagne des renseignements complémentaires pour s’assurer qu’elle n’octroie aucun avantage concurrentiel injustifié à ses ports.

Zo heeft de Commissie Frankrijk en België laten weten dat zij zich zorgen maakt over de belastingregeling voor havens in die beide landen.


4. a) La décision relative aux 200 millions d'investissements urgents constituera-t-elle une réponse suffisante aux éventuelles critiques qui pourraient être formulées à l'encontre de la Belgique à Varsovie? b) Cela signifie-t-il que le plan stratégique se fera attendre plus longtemps encore?

4. a) Volstaat de beslissing over de 200 miljoen dringende investeringen om op de NAVO-top in Warschau mogelijke kritiek op België van antwoord te dienen? b) En betekent dit dan dat het strategisch plan nog langer op zich zal laten wachten?


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la législation pourraient ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exploitatievoorwaarden gebonden aan de lozingen van afvalwater; - striktere bijzondere voorwaarden dan die bedoeld in de wetgeving zouden kunnen worden opgelegd in geval van lozing naar de openbar ...[+++]


Elle a indiqué que si un projet remplit ces critères et reçoit un soutien de l’EFSI, toute aide nationale complémentaire fera l’objet d’une appréciation simplifiée et accélérée, dans laquelle elle se bornerait à vérifier la proportionnalité du soutien public (absence de surcompensation).

Als een project aan deze criteria voldoet en steun uit het EFSI krijgt, heeft de Commissie aangekondigd dat elke aanvullende nationale steun zal worden onderworpen aan een vereenvoudigde en versnelde toetsing aan de staatssteunregels, waarbij het enige extra aspect dat de Commissie zal onderzoeken de vraag is of de overheidssteun evenredig is (d.w.z. of er geen sprake is van overcompensatie).


4. a) La Belgique s'opposera-t-elle à cet arrêt de la CEDH ou versera-t-elle ce dédommagement? b) Si la Belgique verse le dédommagement, quand le fera-t-elle et quel budget sera-t-il imputé à cet égard?

4. a) Zal België tegen dit arrest van het EHRM ingaan of zal België deze schadevergoeding betalen? b) In het tweede geval, wanneer zal dit gebeuren en met welk budget?


A l'occasion de ces discussions, si la Belgique considère qu'elle pourrait être affectée par une infrastructure qui n'a pas été identifiée par un autre Etat membre, elle le lui fera savoir et sollicitera que ladite infrastructure soit identifiée et désignée comme infrastructure critique européenne par l'Etat membre concerné.

Indien België naar aanleiding van dit overleg meent dat ze aanzienlijk geraakt kan worden door een infrastructuur die niet geïdentificeerd werd door een andere lidstaat, zal ze dit laten weten en zal ze verzoeken dat bovenvermelde infrastructuur wordt geïdentificeerd en aangeduid als Europese kritieke infrastructuur door de betrokken lidstaat.


À en croire certaines sources, ces armes seraient destinées à l'organisation terroriste du Hezbollah au Liban. 1. a) Avez-vous des informations complémentaires sur ce dossier? b) Les Nations Unies (ONU) enquêtent-elles sur les faits? c) Dans la négative, la Belgique va-t-elle insister pour qu'une enquête soit ouverte?

Deze wapens zouden volgens sommige bronnen bestemd zijn voor de terroristische organisatie Hezbollah in Libanon. 1. a) Heeft u meer informatie over deze zaak? b) Worden deze feiten door de Verenigde Naties (VN) onderzocht? c) Zo neen, zal België erop aan dringen dat dit gebeurt?


La peine de travail peut remplir plusieurs fonctions selon le stade de procédure où elle intervient : elle peut se situer au niveau de l'engagement ou non des poursuites pénales, souvent dans le cadre d'une médiation, composition ou transaction pénale (voir infra), afin d'éviter une condamnation (Belgique [176], Allemagne [177], France [178]), et elle peut être prononcée à titre de peine principale (Belgique [179], France, Italie [180], Pays-Bas) ou complémentaire (France) ou à l'égard de certaines contraventions graves (Belgique, Fra ...[+++]

Deze maatregel kan verschillende functies hebben, naar gelang van de fase van de procedure waarin hij wordt toegepast: hij kan bepalend zijn voor het al dan niet instellen van strafvervolging - vaak in het kader van strafbemiddeling, strafrechtelijke transactie of strafvermindering (zie verder) - zodat een veroordeling kan worden vermeden (België [176], Duitsland [177], Frankrijk [178]); voorts kan de maatregel als hoofdstraf (België [179], Frankrijk, Italië [180], Nederland), of als aanvullende straf (Frankrijk) worden uitgesproken of kan hij worden opgelegd in geval van bepaalde zware overtredingen (België, Frankrijk [181]).


De ce fait, les entreprises, qui sont déjà tenues de payer des cotisations de sécurité sociale dans leur Etat membre d'origine (ce qu'elles peuvent prouver grâce à l'attestation E 101 que leur remet leur Etat d'origine), doivent payer une deuxième fois des cotisations sociales du fait de la loi belge Belgique : coût excessif du permis de séjour et de travail en région bruxelloise Un avis motivé sera notifié également à la Belgique en raison du coût des permis de séjour et de travail délivrés aux travailleurs turcs dans certaines communes de la région bruxelloise Pays-Bas : travailleurs belges au chômage exclus d'une assurance ...[+++]

Dit betekent dat deze ondernemingen, die al verplicht zijn om in hun eigen land sociale premies af te dragen (hetgeen zij kunnen bewijzen met behulp van de door het land van herkomst verstrekte verklaring E 101), door de Belgische wet verplicht worden voor de tweede maal sociale premies te betalen België: Buitensporige kosten van verblijfs- en werkvergunning in de regio Brussel Bovendien zal tot België een met redenen omkleed advies worden gericht betreffende de kosten van verblijfs- en werkvergunningen voor Turkse werknemers in bepaalde gemeenten in de regio Brussel Nederland: werkloze Belgische werknemers uitgesloten van aanvullende pe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires la belgique fera-t-elle ->

Date index: 2022-07-24
w