D. considérant que l'état prévisionnel 2002 est fondé sur les paramètres suivants: 40 semaines de travail, 12 périodes de session ordinaires, 6
périodes de session complémentaires, une durée de 4 jours pour les périodes de session à Strasbourg, un taux d'intérêt de 6 %, un taux de réajustement des salaires de 2,7 % et un abattement moyen de 6,5 %; dans l'attente que le Secrétaire général
, si ces paramètres devaient changer, soumette en temps utile un état prévisionnel actualisé, afin que le Parlement puisse l'examiner en première le
...[+++]cture,
D. overwegende dat de ramingen voor 2002 gebaseerd zijn op de volgende parameters: veertig werkweken, twaalf normale vergaderperioden, zes aanvullende vergaderperioden, vier dagen per vergaderperiode in Straatsburg, een rente van 6%, een salarisaanpassing van 2,7% en een forfaitaire korting van 6,5%; overwegende dat de secretaris-generaal op tijd vóór de eerste lezing door het Parlement bijgewerkte ramingen moet indienen, indien de parameters veranderen,