Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complémentaires vous pouvez » (Français → Néerlandais) :

Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez contacter Eric Ruytenbeek, secrétaire en chef du parquet de la Cour de cassation (eric.ruytenbeek@just.fgov.be – 02/508.62.96).

Voor bijkomende inlichtingen kan u contact opnemen met Eric Ruytenbeek, hoofdsecretaris van het parket van het Hof van Cassatie (eric.ruytenbeek@just.fgov.be – 02/508.62.96).


[1] Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez vous adresser au SPF JUSTICE à Madame Sophie GILLOT, Attachée - 02/542.65.23.

[1] Voor alle bijkomende inlichtingen kan u zich wenden tot de FOD Justitie tot mevrouw Sophie GILLOT, Attaché - 02/542.65.23.


Pour toute information complémentaire, vous pouvez vous référer au site de cette association : www.chousingha.be.

Voor elke bijkomende informatie, kunt u de site van deze vereniging raadplegen: www.chousingha.be.


En d'autres termes, le revenu sera immobilier dans la mesure où il portera sur la location de la chambre, mobilier pour la part qui concerne la location des meubles et divers dans la mesure où il concernera des services complémentaires tels que le nettoyage et le petit-déjeuner. 1. a) Pouvez-vous expliciter pourquoi le point de vue exprimé précédemment par le ministre des Finances, selon lequel la location occasionnelle de chambres meublées par des particuliers offrant également le petit-déjeuner et l'entretien doit être imposée au ti ...[+++]

In de mate dat vergoeding slaat op het verhuren van de meubels, gaat het om roerend inkomen en in het geval de vergoeding slaat op de bijkomstige diensten, zoals schoonmaken en ontbijt, slaat het op "divers inkomen": 1. a) Kan u verduidelijken waarom de vroegere zienswijze van de minister van Financiën inzake de occasionele en particuliere verhuur van gemeubelde kamers met ontbijt en onderhoud, dat belast moet worden als een divers inkomen, nu wordt gewijzigd ten voordele van de nieuwe zienswijze dat er een opdeling gemaakt moet worden per inkomenscategorie? b) Maakt dit volgens u de zaak niet veel ingewikkelder dan enigszins vooropgeste ...[+++]


Le nombre total des plans bonus introduits par le biais des CCT d'entreprise ou d'actes d'adhésion depuis le lancement du système évolue comme suit: Pour les années 2013 et 2014, les montants suivants ont été versés pour tous les plans confondus (pour toute la Belgique et toutes les entreprises): Dans le cas où vous souhaiteriez des informations complémentaires en matière d'optimisation fiscale, vous pouvez vous adresser au collègue compétent, à savoir le ministre des Finances.

Het totaal aantal ingediende bonusplannen bij ondernemings-CAO en toetredingsakte zijn sinds de lancering van het systeem als volgt: Voor de jaren 2013 en 2014 werden voor alle bonusplannen tesamen (voor gans België en alle ondernemingen samen) de volgende bedragen uitgekeerd: Indien u bijkomende informatie wenst met betrekking tot fiscale optimalisatie dient u zich te wenden tot mijn collega, de minister van Financiën.


3. Pouvez-vous donner un aperçu par pays et par catégorie de personnel : a) du nombre de militaires qui perçoivent actuellement une indemnisation pour service permanent à l'étranger; b) du montant de l'indemnisation (actualisée ou non); c) du nombre de militaires en service permanent à l'étranger qui ont droit à des indemnités complémentaires, comme l'indemnité familiale; d) du montant de ces indemnités complémentaires?

3. Kunt u per land en personeelscategorie een overzicht geven van: a) het aantal militairen dat op dit ogenblik een vergoeding voor vaste dienst in het buitenland krijgt; b) het bedrag van de (al dan niet geactualiseerde) vergoeding; c) het aantal militairen met vaste dienst in het buitenland dat recht heeft op aanvullende vergoedingen, zoals de familiale vergoeding; d) het bedrag van deze aanvullende vergoedingen?


Vous pouvez consulter des témoignages de CPAS participants sur le site web [http ...]

U kan een aantal getuigenissen van deelnemende OCMW's raadplegen op de website [http ...]


Le BLD est le service via lequel l'information est transmise, et ressortit aux compétences de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel vous pouvez vous adresser pour toute donnée complémentaire sur ce service.

De BDL is de dienst langswaar de informatie wordt overgemaakt en hoort thuis onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, tot wie u zich kan wenden voor alle verdere gegevens over deze dienst.


4. Pouvez-vous également me communiquer le nombre d'impositions complémentaires et le montant total des impositions complémentaires payées par les contribuables soumis à l'impôt des personnes physiques en Flandre pour les années 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009?

4. Kan u eveneens het aantal naheffingen en het totaal bedrag van de naheffingen meedelen dat belastingplichtigen in de personenbelasting in Vlaanderen in 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009 betaald hebben?


Toutefois, monsieur le secrétaire d'État, dans le respect de la séparation des pouvoirs, pouvez-vous nous donner des informations complémentaires sur ce type de fraude et sur la manière de fonctionner de ces sociétés fantômes ?

Toch had ik graag, met respect voor de scheiding der machten, van de staatssecretaris enige toelichting gekregen over dit soort fraude en over de manier waarop die nepvennootschappen te werk gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires vous pouvez ->

Date index: 2023-06-28
w