Afin de compléter le cycle du contrôle, les auteurs ont décidé de confier le contrôle a posteriori des méthodes de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité à un organe existant, le Comité permanent R. Ils ont donc renoncé à la création d'un nouvel organe, dénommé « collège », comme le prévoyait le projet de loi du gouvernement précédent.
Om de controlecyclus te vervolledigen, hebben de indieners besloten de controle a posteriori van de methoden voor het verzamelen van de gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, toe te vertrouwen aan een bestaande instelling, het Vast Comité I. Er wordt dus niet geopteerd, zoals dit het geval was in het wetsontwerp van de regering onder de vorige zittingsperiode, om een nieuwe instelling te creëren, het zogenaamde « college ».