Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GED
GEID
GEIDE
Gestion électronique de documents
Gestion électronique des documents
Infodivertissement
Information
Information-divertissement
Lettre d'information
Moyen d'information
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Système d'information
Système d'information automatisé
Système d’information de chevet
Système en ligne

Vertaling van "complétera les informations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


système d’information de chevet

informatiesysteem aan bed


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


gestion électronique des documents | GED | GEID | GEIDE | gestion électronique de documents | gestion électronique de l'information et des documents | gestion électronique de l'information et des documents existants

EDB (nom neutre) | elektronisch documentenbeheer (nom neutre)


système d'information [ système d'information automatisé | système en ligne ]

informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]


information [ moyen d'information ]

informatie [ informatiemiddel ]


information-divertissement | infodivertissement

Infotainment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira d'une action pilote de grande envergure destinée à fournir aux décideurs et aux utilisateurs finals des conseils et des informations indépendantes et aisément accessibles sur l'efficacité énergétique et à les familiariser avec la nouvelle technologie et les nouvelles techniques, ce qui complétera de manière substantielle l'information nécessaire à un fonctionnement plus économe en énergie des marchés de l'énergie et de la technologie énergétique.

Het initiatief zal de beleidsmakers een alomvattend kader bieden voor onafhankelijke en toegankelijke adviesverlening, richtsnoeren en opleiding inzake nieuwe technologieën en technieken en zal zo aanzienlijk bijdragen tot de informatieverwerving met het oog op een meer doeltreffende werking van de energie- en energietechnologiemarkten.


Le label écologique complétera, en tant que label volontaire , les informations fournies aux consommateurs.

Met het vrijwillig te gebruiken milieukeur wordt de informatie voor de consument aangevuld.


GMES complétera les réseaux actuels de surveillance sur le terrain en comblant les lacunes, en assurant la durabilité des services ainsi que l'accès aux données et aux informations.

GMES zal de bestaande plaatselijke monitoringnetwerken aanvullen door de lacunes op te vullen en de duurzaamheid van diensten en de toegang tot data en informatie te verzekeren.


Dans une deuxième phase, l’OCAM vérifiera cette information de base et la complètera, en dialogue avec les services partenaires, les task forces locales (TFL) et les services étrangers.

In een tweede fase zal het OCAD deze basisinformatie verifiëren en verrijken, in dialoog met de partnerdiensten, de lokale task forces (LTF) en buitenlandse diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite, Infrabel analysera les mesures proposées et l’évaluation de leur coût, discutera des mesures (complémentaires) avec les différentes autorités locales et responsables locaux et complétera la fiche de suivi du dossier avec toutes les informations nécessaires.

Vervolgens zal Infrabel de voorgestelde maatregelen en raming van hun kostprijs onderzoeken, (aanvullende) maatregelen met diverse plaatselijke autoriteiten, gewesten en verantwoordelijken bespreken en de opvolgingsfiche met alle nuttige informatie aanvullen.


Comme vous le savez, à compter de cette année 2007, Europol publiera son rapport d’information traditionnel sur l’état de la criminalité en Europe, qu’il complétera chaque année d’une évaluation de la menace du crime organisé.

Zoals u weet, heeft Europol voorgesteld om met ingang van dit jaar, 2007, zijn traditionele informatierapport over de stand van zaken van de criminaliteit in Europa aan te vullen met een jaarlijkse evaluatie van de dreiging die daarvan uitgaat.


À cet égard, nous espérons qu’INSPIRE complétera à la fois l’information du secteur public et les directives sur l’accès aux informations environnementales, adoptées en application de la convention d’Århus, que nous avons récemment approuvée et qui porte sur une série de questions qui ne sont pas abordées dans ces directives, comme le partage des données entre les autorités publiques et les problèmes d’interopérabilité.

In dit verband hopen wij dat INSPIRE een aanvulling zal zijn op de informatie van de publieke sector en op de richtlijnen inzake de toegang tot milieugegevens die zijn aangenomen uit hoofde van het Verdrag van Aarhus dat we onlangs hebben goedgekeurd, en waarin een reeks kwestie behandeld wordt die niet zijn opgenomen in deze richtlijnen, zoals de algemene beschikbaarstelling van gegevens van overheden, en de kwesties van de interoperabiliteit.


À ce propos, nous espérons qu’il complétera les informations du secteur public et les directives relatives à l’accès aux informations environnementales adoptées conformément à la convention d’Aarhus, que nous avons récemment approuvée, et qu’il abordera une série de questions sur lesquelles lesdites directives ne se penchent pas, comme l’interopérabilité et l’échange de données entre autorités publiques.

In die zin hopen we dat INSPIRE een aanvulling zal zijn op de informatie van de publieke sector en de richtlijnen voor de toegang tot milieu-informatie die zijn vastgesteld ter uitvoering van het Verdrag van Aarhus, dat we kort geleden hebben aangenomen, en hopen we dat het een antwoord zal bieden op een serie kwesties die niet in genoemde richtlijnen aan de orde komen, zoals het delen van gegevens van overheidsinstanties en de interoperabiliteit.


L’infrastructure de données spatiales de la Communauté complètera la directive concernant la réutilisation des informations du secteur public et celle concernant l’accès du public à l’information en matière d’environnement.

De communautaire infrastructuur voor ruimtelijke informatie is een aanvulling op de richtlijn betreffende het hergebruik van informatie van de overheid en de richtlijn betreffende de publieke toegang tot milieu-informatie.


Selon les informations transmises par les autorités nationales portugaises et espagnoles, la ligne Vigo-La? Corogne devrait entrer en service en 2007, tandis que la liaison Vigo-Porto serait opérationnelle en 2009 et que le tronçon La? Corogne-Ferrol, qui complétera la portion espagnole de la ligne, serait prêt et opérationnel en 2010.

Volgens informatie van de Spaanse en Portugese autoriteiten zou het traject Vigo-A Coruña in 2007 gereed moeten zijn. De lijn Vigo-Porto moet in 2009 gereed zijn, en de verbinding tussen A Coruña en Ferrol, het traject dat de verbindingen op Spaans grondgebied afsluit, moet in 2010 operationeel zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complétera les informations ->

Date index: 2022-11-21
w