Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complété ceci vaut » (Français → Néerlandais) :

" h) le diplôme d'instituteur primaire complété par le certificat d'aptitude à l'enseignement religieux protestant, délivré par l'autorité compétente pour le culte concerné; ceci vaut uniquement pour le degré inférieur de l'enseignement secondaire spécialisé et le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire" .

" h) het diploma van onderwijzer voor het lager onderwijs, aangevuld met een bekwaamheidsgetuigschrift voor het onderwijs van de protestantse godsdienst, uitgereikt door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst; dit geldt alleen voor het gespecialiseerd lager secundair onderwijs en voor de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs" .


C’est pourquoi nous avons raison, quand nous déclarons que ce marché doit être complété. Ceci vaut pour les services financiers, l’énergie ou la libre circulation des travailleurs en Europe, qui constitue pour eux un droit fondamental, que nous devons transposer dans la réalité partout en Europe. Ce marché unique ne peut fonctionner que si nous le dotons d’un cadre politique, si nous avons le cran de lui donner forme et prenons la peine de créer les indispensables équilibres sociaux.

Deze interne markt moet dus worden voltooid. Dit geldt voor financiële diensten, voor energie en voor het vrij verkeer van werknemers in Europa. Dit laatste is een grondrecht van de arbeidskrachten, dat overal moet worden gewaarborgd. Deze interne markt kan echter alleen functioneren als wij een politiek kader scheppen, als wij de moed hebben dit kader vorm te geven en ervoor zorgen dat het sociale evenwicht niet verstoord raakt.


C’est pourquoi nous avons raison, quand nous déclarons que ce marché doit être complété. Ceci vaut pour les services financiers, l’énergie ou la libre circulation des travailleurs en Europe, qui constitue pour eux un droit fondamental, que nous devons transposer dans la réalité partout en Europe. Ce marché unique ne peut fonctionner que si nous le dotons d’un cadre politique, si nous avons le cran de lui donner forme et prenons la peine de créer les indispensables équilibres sociaux.

Deze interne markt moet dus worden voltooid. Dit geldt voor financiële diensten, voor energie en voor het vrij verkeer van werknemers in Europa. Dit laatste is een grondrecht van de arbeidskrachten, dat overal moet worden gewaarborgd. Deze interne markt kan echter alleen functioneren als wij een politiek kader scheppen, als wij de moed hebben dit kader vorm te geven en ervoor zorgen dat het sociale evenwicht niet verstoord raakt.


4° l'article 5, § 2, alinéa 2, est complété par une troisième phrase, rédigée comme suit : " Ceci ne vaut pas pour les résidences-services" .

4° artikel 5, § 2, lid 2, wordt aangevuld met de volgende zin : " Dit geldt echter niet voor de serviceflatgebouwen" .


2° l'article 4, § 1, alinéa 2, est complété par une troisième phrase, rédigée comme suit : " Ceci ne vaut pas pour les résidences-services" .

2° artikel 4, § 1, lid 2, wordt aangevuld met de volgende zin : " Dit geldt echter niet voor de serviceflatgebouwen" .


7° l'article 8, alinéa 2, est complété par une deuxième phrase, rédigée comme suit : " Ceci ne vaut pas pour les résidences-services" .

7° artikel 8, lid 2, wordt aangevuld met de volgende zin : " Dit geldt echter niet voor de serviceflatgebouwen" .


Ceci vaut également lorsque la dernière unité d'accompagnement n'est pas complète, au sens de l'article 4, § 3, 1°.

Dit geldt ook, als de laatste begeleidingseenheid niet volledig is in de zin van artikel 4, § 3, 1°.


Ceci vaut aussi bien pour l'invitation adressée aux États membres de compléter le réseau des conventions à l'intérieur de la Communauté et d'en compléter la portée, que pour la définition d'une politique commune en matière de conventions de double imposition avec les pays tiers".

Dit betreft zowel de oproep aan de lidstaten om het netwerk van verdragen binnen de Gemeenschap te voltooien en de toepassingssfeer ervan te vergroten, als de definitie van een gemeenschappelijk beleid ten aanzien van overeenkomsten inzake dubbele belasting met niet-lidstaten.


4. a) Les agents fédéraux ne sont pas obligés d'utiliser en toutes saisons leur bicyclette sur le chemin du travail mais peuvent choisir de le faire en fonction des conditions climatiques. b) Pour autant que l'indemnité de bicyclette ne soit pas cumulée avec une intervention dans les frais de transport public pour le même trajet et au cours de la même période, des combinaisons avec les transports publics (utilisation complète ou partielle de ces derniers) sont possibles; sont exclus les moyens de transport motorisés personnels, ceci pour des motifs éco ...[+++]

4. a) De federale ambtenaren zijn niet verplicht steeds zomer en winter hun fiets te gebruiken voor woonwerkverkeer, maar mogen dit doen in functie van de weersomstandigheden. b) Voor zover de fietsvergoeding niet gecumuleerd wordt met een tegemoetkoming in de kosten van openbaar vervoer voor hetzelfde traject en tijdens dezelfde periode, mogen combinaties gemaakt worden met het openbaar vervoer (geheel of gedeeltelijk gebruik hiervan) maar nooit met persoonlijke gemotoriseerde vervoermiddelen, dit om Agalev-Ecologische redenen. c) 's Morgens het openbaar vervoer gebruiken en dezelfde dag 's avonds met de fiets terugkeren of omgekeerd ma ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complété ceci vaut ->

Date index: 2024-09-29
w