Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complétés par plusieurs substituts francophones » (Français → Néerlandais) :

C'est d'ailleurs pour cette raison que la loi du 19 juillet 2012 a précisé que le parquet et l'auditorat du travail de Hal-Vilvorde sont complétés par plusieurs substituts francophones, mais bilingues fonctionnels, qui sont détachés du parquet et de l'auditorat du travail de Bruxelles.

Het is overigens daarom dat de wet van 19 juli 2012 heeft bepaald dat het parket en het arbeidsauditoraat van Halle-Vilvoorde worden aangevuld met een aantal Franstalige, maar functioneel tweetalige, substituten die worden gedetacheerd van het parket en het arbeidsauditoraat van Brussel.


Ils seront complétés par des substituts francophones, mais bilingues fonctionnels, qui sont détachés du parquet et de l'auditorat du travail de Bruxelles, et ce « en vue du traitement par priorité des affaires francophones » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2140/001, p. 8).

Zij zullen worden aangevuld met een aantal Franstalige, maar functioneel tweetalige, substituten die worden gedetacheerd van het parket en het arbeidsauditoraat van Brussel, en dit « met het oog op het prioritair behandelen van de Franstalige zaken » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/001, p. 8).


« Art. 40. A l'article 151 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 les mots ' et par un ou plusieurs substituts de complément délégués conformément à l'article 326, alinéa 1 ' sont abrogés; 2° l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : ' Dans les cas déterminés par la loi établissant le cadre du personnel des cours et tribunaux, un procureur de division assiste le procureur du Roi dans la direction du parquet et de ses divisions'.

« Art. 40. In artikel 151 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 mei 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ' en door een of meer toegevoegde substituten aan wie opdracht is gegeven overeenkomstig artikel 326, eerste lid ' opgeheven; 2° het derde lid wordt aangevuld met de volgende zin : ' In de gevallen bepaald bij de wet tot vaststelling van de personeelsformatie van hoven en rechtbanken staat een afdelingsprocureur de procureur des Konings bij in de leiding van het parket en zijn a ...[+++]


Au cours des débats relatifs aux dispositions attaquées, il a plusieurs fois été demandé comment l'autorité du procureur du Roi de Hal-Vilvorde, s'agissant de l'application des directives et des instructions en matière de politique criminelle, pouvait être conciliée en particulier avec le fait qu'il n'a pas d'autorité disciplinaire à l'égard des substituts francophones détachés (voy. Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2140/005, ...[+++]

Tijdens de bespreking van de bestreden bepalingen werd herhaalde malen de vraag gesteld hoe het gezag van de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde wat betreft de uitvoering van de richtlijnen en de instructies inzake het strafrechtelijk beleid te rijmen valt met inzonderheid het feit dat hij ten aanzien van de gedetacheerde Franstalige substituten geen tuchtbevoegdheid heeft (zie Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/005, pp. 31 en 86; Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1673/3, pp.


« Le Roi crée un centre pluraliste francophone et un centre pluraliste néerlandophone de la maternité de substitution, liés à un ou plusieurs hôpitaux universitaires.

« De Koning richt een Nederlandstalig en Franstalig pluralistisch centrum voor draagmoederschap op, verbonden aan één (of meer) universitair(e) ziekenhui(s)(zen).


Le Roi crée un centre pluraliste francophone et un centre pluraliste néerlandophone de la maternité de substitution, liés à un ou plusieurs hôpitaux universitaires.

De Koning richt een Nederlandstalig en Franstalig pluralistisch centrum voor draagmoederschap op, verbonden aan één (of meer) universitair(e) ziekenhui(s)(zen).


L'article 6 de la proposition charge le Roi de créer un centre pluraliste francophone et un centre pluraliste néerlandophone de la maternité de substitution, liés à un ou plusieurs hôpitaux universitaires.

Luidens artikel 6 van het voorstel richt de Koning een Nederlandstalig en een Franstalig pluralistisch centrum voor draagmoederschap op, verbonden aan één of meer universitaire ziekenhuizen.


19. L'article 6 de la proposition nº 1230 charge le Roi de créer un centre pluraliste francophone et un centre pluraliste néerlandophone de la maternité de substitution liés à un ou plusieurs hôpitaux universitaires.

19. Luidens artikel 6 van het voorstel nr. 1230 richt de Koning een Nederlandstalig en een Franstalig pluralistisch centrum voor draagmoederschap op, verbonden aan één of meer universitaire ziekenhuizen.


Le Roi crée un centre pluraliste francophone et un centre pluraliste néerlandophone de la maternité de substitution, liés à un ou plusieurs hôpitaux universitaires.

De Koning richt een Nederlandstalig en Franstalig pluralistisch centrum voor draagmoederschap op, verbonden aan één (of meer) universitair(e) ziekenhui(s)(zen).


Considérant que Monsieur Buisseret exerce les fonctions de président de la Chambre francophone du Conseil de discipline depuis le 16 janvier 2012; qu'à ce titre, il peut se prévaloir d'une expérience de plusieurs mois dans cette fonction; que, par sa fonction de président, il a acquis une connaissance approfondie de la réglementation disciplinaire; qu'il démontre pour le surplus une carrière extrêmement diversifiée d'abord en ta ...[+++]

Overwegende dat de heer Buisseret sinds 16 januari 2012 de functie van voorzitter van de Franstalige kamer van de Tuchtraad uitoefent; dat hij zich in die hoedanigheid kan beroepen op een ervaring van enkele maanden; dat hij, door zijn functie van voorzitter, een grondige kennis heeft verworven van de tuchtreglementering; dat hij voor het overige blijk geeft van een heel uiteenlopende loopbaan : eerst als advocaat gedurende 13 jaar, van plaatsvervangend vrederechter gedurende 5 jaar, van rechter bij de rechtbank van Eerste Aanleg gedurende 11 jaar, van substituut van de pr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complétés par plusieurs substituts francophones ->

Date index: 2021-03-03
w