Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Behaviorisme
Comportement animal
Comportement animalier
Contre-exemple
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Faire attention au comportement des clients
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Observer avec attention le comportement des clients
Paranoïa
Psychologie du comportement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sciences du comportement
Surveiller le comportement des clients

Vertaling van "comportant des exemples " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren


sciences du comportement [ behaviorisme | psychologie du comportement ]

gedragswetenschap [ behaviourisme | gedragspsychologie ]


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces interventions sont souvent regroupées en trois catégories: 1) communication pour le changement de comportement (par exemple, la promotion de l’allaitement maternel et d’une alimentation complémentaire adéquate), 2) apport de micronutriments et administration de vermifuges (par exemple, la supplémentation ou l’enrichissement en fer) et 3) interventions alimentaires complémentaires/supplémentaires et thérapeutiques.

Dergelijke maatregelen kunnen in drie categorieën worden onderverdeeld: 1) voorlichting met het oog op gedragsverandering (bv. stimuleren van borstvoeding en adequate bijvoeding); 2) verstrekking van vitaminen/mineralen en ontwormingsproducten (bv. ijzersupplementen of verrijkt voedsel) en 3) bijvoeding, voedingssupplementen en therapeutische voeding.


Il est possible de consolider la structure financière grâce à un meilleur recouvrement de l’impôt, à l’élargissement des assiettes fiscales, au réexamen indispensable des postes de dépenses fiscales et à un régime fiscal mieux adapté à la croissance comportant, par exemple, des taxes environnementales.

De financieringsstructuur kan worden versterkt door de inning van belastingen te verbeteren, de belastinggrondslagen te verbreden, belastingfaciliteiten aan een kritisch onderzoek te onderwerpen, en de belastingstructuur groeivriendelijker te maken, bv. door middel van milieubelastingen.


De nouvelles perspectives sont de surcroît apparues, comme une meilleure compréhension des effets sublétaux de certains produits (impact sur le comportement par exemple), des effets chroniques et des effets sur le développement (comme les effets sur le couvain d'abeilles).

Daarbij zijn nieuwe inzichten tot ontwikkeling gekomen, zoals een beter begrip van subletale effecten van sommige middelen (impact op het gedrag bij voorbeeld), van chronische effecten, en van effecten op de ontwikkeling (zoals effecten op bijenbroed).


Ce n'est que lors de la Conférence interministérielle de juin 2012 qu'un montant de 500 000 euros a été libéré pour quatre équipes mobiles d'intervention qui assureront l'accompagnement et le soutien des patients concernés, tant à domicile que dans les centres d'accueil et d'hébergement, relativement à leurs troubles du comportement (par exemple automutilations, violences physiques envers les autres, destruction de matériel, cris, comportements sexuels inappropriés, absorption d'objets, et c.).

Pas tijdens de interministeriële Conferentie van juni 2012 werd een bedrag van 500 000 euro vrijgemaakt voor vier mobiele interventieteams die de betrokken patiënten zowel thuis als in de opvang- en verblijfscentra begeleiden en ondersteuning bieden voor hun gedragsstoornissen — zoals zelfverminking, fysiek geweld naar anderen toe, vernieling van materiaal, geschreeuw, ongepast seksueel gedrag, het inslikken van voorwerpen en dergelijke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) l'élaboration de bilans et de bases de données appropriés en matière d'énergie, comportant par exemple des données sur la demande d'énergie qui soient suffisamment détaillés et sur les technologies qui permettent d'améliorer l'efficacité énergétique;

g) ontwikkeling van adequate energiebalansen en databases, bij voorbeeld met gegevens over de vraag naar energie op een voldoende gedetailleerd niveau en over technologie voor verbetering van de energie-efficiëntie;


4. La publication de supports destinés à diffuser les résultats du programme, y compris la création d'un site internet comportant des exemples de bonnes pratiques, un forum pour les échanges d'idées et une base de données de partenaires potentiels susceptibles de participer à des actions d'échange transnational, ainsi que des liens vers les sites web pertinents dans les États membres.

4. De publicatie van materiaal ter verspreiding van de resultaten van het programma, waaronder het opzetten van een internetsite met voorbeelden van goede praktijken, een forum voor de uitwisseling van ideeën en een gegevensbank met potentiële partners voor transnationale uitwisselingsacties, alsook e-links met de bestaande relevante websites in de lidstaten.


3) A-t-on également réalisé des études sur les risques indirects que ce mode de chauffage pouvait comporter (par exemple, des risques de santé inhérents à une augmentation de l'humidité de l'air) ?

3) Is er ook onderzoek gedaan naar indirecte risico's die deze manier van verwarmen met zich mee kan brengen?


Il comporte des exemples pratiques qui illustrent le fonctionnement de la directive.

Het bevat praktische voorbeelden die laten zien hoe de richtlijn werkt.


Ces activités présentent également une dimension internationale; elles comportent, par exemple, une coopération avec l'OMS et avec les États-Unis.

Deze werkzaamheden hebben ook een internationale dimensie; zo wordt samengewerkt met de WHO en de Verenigde Staten.


Il comporte, par exemple, des règles détaillées et contraignantes sur la protection des données.

Zo bevat het bijvoorbeeld gedetailleerde en dwingende regels inzake gegevensbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportant des exemples ->

Date index: 2024-01-27
w