Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comportement ou abstention répréhensible commis » (Français → Néerlandais) :

2) La notion de dol général signifie que lorsque la loi n'a pas défini le dol plus avant, il suffit que l'auteur ait commis le comportement répréhensible « sciemment et volontairement » sans avoir à démontrer un état d'esprit particulier ou un autre motif.

2) Algemeen opzet betekent dat wanneer de wet het opzet niet nader heeft omschreven het volstaat dat de dader de strafbare gedraging « wetens en willens « heeft gepleegd zonder dat daarbij een bijzondere geestesgesteldheid of een verder motief moet worden aangetoond.


E. considérant que les séquences vidéo diffusées le 19 septembre 2012 montraient des scènes de torture de détenus dans les prisons géorgiennes et révélaient des comportements répréhensibles et abusifs commis par les autorités chargées du maintien de l'ordre;

E. overwegende dat de op 19 september 2012 uitgezonden videobeelden lieten zien hoe gedetineerden in Georgische gevangenissen werden gemarteld en wangedrag en mishandeling door de met de rechtshandhaving belaste overheidsdiensten aan het licht hebben gebracht;


Art. 6. § 1. Dans le respect des dispositions du règlement d'ordre intérieur visé au chapitre VIII du présent arrêté, les internes sont susceptibles de se voir appliquer une sanction disciplinaire notamment pour tout acte, comportement ou abstention répréhensible commis non seulement dans l'enceinte de l'internat mais aussi en dehors de l'internat si les faits reprochés ont une incidence directe sur la bonne marche de l'internat.

Art. 6. § 1. Met inachtneming van de bepalingen van het huishoudelijk reglement bedoeld in hoofdstuk VIII van dit besluit kan op de internen een tuchtsanctie worden toegepast, inzonderheid voor elke handeling, elk gedrag of elke nalatigheid die/dat niet alleen binnen het internaat wordt verricht maar ook buiten het internaat indien de verweten feiten rechtstreekse gevolgen hebben op de goede werking van het internaat.


Il importe de préciser que le stage parental peut uniquement être proposé à des parents qui, soit sont manifestement de mauvaise volonté et font preuve de désintérêt à l'égard des faits commis par leur enfant, soit nient ou minimisent les faits répréhensibles commis par leur enfant et ont ainsi contribué au comportement délinquant de celui-ci (31).

Belangrijk is te duiden dat de ouderstage alleen kan worden voorgesteld t.a.v. ouders die manifest onwillig zijn en onverschilligheid vertonen t.a.v. de feiten die vermoedelijk zijn gepleegd door hun kind, of die deze feiten ontkennen of minimaliseren en zo hebben bijgedragen tot het (vermoedelijk) delinquent gedrag van hun kind (31).


Il importe de préciser que le stage parental peut uniquement être imposé à des parents qui, soit manifestent un désintér caracterisé à l'égard des faits commis par leur enfant, soit nient ou minimisent les faits répréhensibles commis par leur enfant et ont ainsi contribué au comportement délinquant de celui-ci.

Belangrijk is te duiden dat de ouderstage alleen kan worden opgelegd t.a.v. ouders die zich manifest onverschillig opstellen t.a.v. de feiten gepleegd door hun kind, of die de strafbare feiten die door hun kind zijn gepleegd ontkennen of minimaliseren en zo hebben bijgedragen tot het delinquent gedrag van hun kind.


Il importe de préciser que le stage parental peut uniquement être imposé à des parents qui, soit sont manifestement de mauvaise volonté et font preuve de désintérêt à l'égard des faits commis par leur enfant, soit nient ou minimisent les faits répréhensibles commis par leur enfant et ont ainsi contribué au comportement délinquant de celui-ci.

Belangrijk is te duiden dat de ouderstage alleen kan worden opgelegd t.a.v. ouders die manifest onwillig zijn en onverschilligheid vertonen t.a.v. de feiten gepleegd door hun kind, of die de strafbare feiten die door hun kind zijn gepleegd ontkennen of minimaliseren en zo hebben bijgedragen tot het delinquent gedrag van hun kind.


Elles consistent, chaque fois que possible, en la réparation des torts causés à la victime ou en un travail d'intérêt général qui place l'élève dans une situation de responsabilisation par rapport à l'acte, au comportement ou à l'abstention répréhensibles qui sont à l'origine de la sanction.

Ze bestaan, telkens als dit mogelijk is, in het herstellen van het nadeel toegebracht aan het slachtoffer of in een werkzaamheid van algemeen nut die de leerling in een situatie plaatst van responsabilisering ten opzichte van de handeling, het gedrag of de nalatigheid die afkeuring verdienen en die tot de sanctie aanleiding hebben gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportement ou abstention répréhensible commis ->

Date index: 2024-08-06
w