Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comportement perturbateur persistant résident déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisqu'il y a déjà des résidants au comportement perturbateur persistant dans des MSP, on pourrait y entamer une reconversion en créant une section spéciale pour les patients au comportement perturbateur persistant et en délimitant clairement ce groupe cible.

Aangezien er reeds een aantal bewoners met PSG verblijven in PVT's, zou men hier alvast kunnen starten met een reconversie naar PVT's met een specifieke afdeling voor patiënten met PSG, waarbij de doelgroep duidelijk zou zijn afgebakend.


1. Il est impossible de vous fournir des chiffres relatifs au nombre de personnes présentant un comportement perturbateur persistant qui sont actuellement prises en charge par des hôpitaux psychiatriques et des MSP, étant donné que l'enregistrement du Résumé psychiatrique minimum se base sur le DSMIV et que le « comportement perturbateur persistant » n'y est pas repris en tant que catégorie distincte.

1. Het is onmogelijk om u cijfers te bezorgen over het aantal personen met persisterend storend gedrag die momenteel worden opgevangen door psychiatrische ziekenhuizen en door PVT, daar de registratie van de Minimale Psychiatrische Gegevens gebaseerd is op de DSMIV en « persisterend storend gedrag » hierin niet is opgenomen als een aparte categorie.


Étant donné qu'un certain nombre de personnes au comportement perturbateur persistant résident déjà en MSP, on pourrait commencer par reconvertir les maisons de soins existantes en MSP; une section spécifique pourrait être réservée aux PCCP et des critères précis pourraient être fixés pour bien circonscrire le groupe cible.

Aangezien er reeds een aantal bewoners met PSG verblijven in PVT's, zou men hier alvast kunnen starten met de reconversie van de bestaande verzorgingtehuizen naar PVT's met een afdeling specifiek voor bewoners met PSG en met duidelijke criteria om de doelgroep goed af te bakenen.


Puisqu'il y a déjà des résidants au comportement perturbateur persistant dans des MSP, on pourrait y entamer une reconversion en créant une section spéciale pour les patients au comportement perturbateur persistant et en délimitant clairement ce groupe cible.

Aangezien er reeds een aantal bewoners met PSG verblijven in PVT's, zou men hier alvast kunnen starten met een reconversie naar PVT's met een specifieke afdeling voor patiënten met PSG, waarbij de doelgroep duidelijk zou zijn afgebakend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il est impossible de vous fournir des chiffres relatifs au nombre de personnes présentant un comportement perturbateur persistant qui sont actuellement prises en charge par des hôpitaux psychiatriques et des MSP, étant donné que l'enregistrement du Résumé psychiatrique minimum se base sur le DSMIV et que le « comportement perturbateur persistant » n'y est pas repris en tant que catégorie distincte.

1. Het is onmogelijk om u cijfers te bezorgen over het aantal personen met persisterend storend gedrag die momenteel worden opgevangen door psychiatrische ziekenhuizen en door PVT, daar de registratie van de Minimale Psychiatrische Gegevens gebaseerd is op de DSMIV en « persisterend storend gedrag » hierin niet is opgenomen als een aparte categorie.


1. Comment se fait-il qu'en dépit d'un numéro de compte bancaire inchangé ou de la mention d'un nouveau numéro de compte sur la déclaration fiscale et/ou d'une réaction rapide du contribuable auprès du receveur le remboursement soit effectué sur un compte bancaire ancien ou erroné introduit dans le système? a) S'agit-il d'une négligence humaine? b) Ou la cause réside-t-elle dans la mise à jour du fichier des numéros de comptes bancaires? c) S'agit-il d'une erreur systématique étant donné que le problème ...[+++]

1. Wat is de oorzaak dat ondanks een ongewijzigd rekeningnummer of de opgave van een nieuwe bankrekeningnummer op het aangifteformulier en/of tijdige reactie van de belastingplichtige bij de ontvanger de teruggave op een in het systeem ingevoerde verouderde of verkeerde bankrekening wordt gestort? a) Gaat het om een menselijke nalatigheid? b) Of ligt de oorzaak bij de informatorische bijwerking van het bestand van de bankrekeningnummers? c) Gaat het om een systematische fout aangezien het probleem al jaren aansleept? d) Welke maatregelen werden tot op heden genomen om dit probleem op te lossen? e) Verschilt het probleem naargelang het ga ...[+++]


E. considérant que la crise que connaît la Côte d'Ivoire a des bases anciennes, telles que définies par la déclaration de Bamako de novembre 2000 qui notait déjà, en plus des "acquis indéniables" de l'instauration de la démocratie libérale, "des insuffisances et des échecs: récurrence de conflits, interruption de processus démocratiques, génocide et massacres, violations graves des droits de l’homme, persistance de comportements freinant le développement d’une culture démocratique, manque d’indépendance de certaines institutions et co ...[+++]

E. overwegende dat de oorzaken van de crisis waarin Ivoorkust zich bevindt, al langer bestaan en al werden vermeld in de Verklaring van Bamako van november 2000, die naast "de onloochenbare verworvenheden" sinds de invoering van de liberale democratie ook "tekortkomingen en mislukkingen" vaststelde, met name "herhaalde conflicten, onderbreking van democratische vorderingen, volkeren- en massamoorden, ernstige schendingen van de mensenrechten, hardnekkig voortdurende gedragingen die de ontwikkeling van een democratische cultuur verhinderen, een gebrek aan onafhankelijkheid van bepaalde instellingen en problemen van economische, financiële ...[+++]


Les différences existant entre les ordres juridiques nationaux sont une source de contraintes administratives pour les entreprises. Elles ralentissent les investissements et entravent les possibilités d’économies d’échelle et le bénéfice des synergies. Or, ces différences existent même dans des domaines déjà harmonisés par des directives. Le problème réside dans des divergences dans la mise en œuvre de ces directives par les États membres, ce qui se traduit par la persistance ...[+++]

De verschillen tussen de nationale juridische stelsels leiden tot bureaucratische obstakels voor bedrijven, voor een vertraging van de investeringen en tot vermindering van schaalvoordelen en de mogelijkheden tot synergie. Daarnaast is er echter nog altijd sprake van verschillen die reeds zijn geharmoniseerd middels richtlijnen, maar die richtlijnen zijn verschillend door de lidstaten omgezet, waardoor de handelsbarrières op de interne markt blijven bestaan.


J. considérant que bon nombre de substances suspectées d'être des perturbateurs endocriniens ont déjà été identifiées et intégrées dans d'autres listes de substances chimiques prioritaires en raison de leurs effets nuisibles sur la santé humaine et sur la faune, sans qu'aucune action concrète ne soit prévue, le Parlement européen réitère son avis selon lequel la législation communautaire en vigueur en matière de substances chimiques n'aborde pas suffisamment les risques qu'elles comportent pour la santé et la faune, et nécessite d'ur ...[+++]

J. overwegende dat er al veel stoffen die onder verdenking staan hormoonontregelaars te zijn, opgespoord zijn en zijn opgenomen in andere prioritaire lijsten van chemicaliën met negatieve gevolgen voor de gezondheid van de mens en in het wild levende dieren, zonder dat concrete actie is ondernomen, en dat het Europees Parlement daarom opnieuw moet vaststellen dat de bestaande communautaire wetgeving inzake chemische stoffen onvoldoende oog heeft voor de gevaren voor de volksgezondheid en in het wild levende dieren en daarom met spoed grondig herzien moet worden,


G. considérant qu'il existe déjà, dans les domaines de l'asile et de l'immigration, un programme de travail équilibré de la Commission établi selon les objectifs de Tampere ("tableau d'affichage"), et que les propositions déjà présentées par la Commission et débattues par le Parlement européen font l'objet d'un blocage persistant au sein du Conseil, notamment en ce qui concerne le regroupement familial, le statut des ressortissants des États tiers ...[+++]

G. overwegende dat er op de gebieden asiel en immigratie reeds een evenwichtig werkprogramma van de Commissie bestaat, opgesteld aan de hand van de doelstellingen van Tampere (scorebord), en dat de door de Commissie reeds ingediende en door het Parlement reeds behandelde voorstellen in de Raad voortdurend worden geblokkeerd, in het bijzonder wat betreft gezinshereniging, de status van onderdanen van derde landen die gedurende een lange periode legaal in de Gemeenschap verblijven, minimumgaranties betreffende procedures, de ontvangsto ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportement perturbateur persistant résident déjà ->

Date index: 2023-03-01
w